nádražní čeština

Příklady nádražní spanělsky v příkladech

Jak přeložit nádražní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dívala se na mě skrz nádražní dveře.
Mirándome fijamente en la estación.
Nádražní policie si myslí, že někoho kryjete.
Sospechan que los ladrones lo sobornaron.
Nádražní 14.
Bahnhofstrasse, 14, por favor.
Pak se všichni seřadili a šli do nádražní budovy.
Luego, te alineaban y te llevaban a una sala.
Dokonce vysílal jezdce do nádražní stanice pro noviny New York Times. aby mohl sledovat úspěchy slečny Langtry.
Incluso envió jinetes al ferrocarril a que le trajeran el New York Times para así poder seguir las hazañas de la Srta. Langtry.
Tady je klíč k nádražní skříňce.
Ésta es la llave de una taquilla de la estación.
Cihlová stěna, nádražní hodiny, bílé šátky, bílé šátky, bílé šátky mávají, bílé šátky, smutné oči.
El reloj del anden marca el tiempo ido, Pañuelitos blancos, pañuelitos blancos, pañuelitos blancos, Pañuelitos blancos, ojos dolidos.
Cihlová stěna, nádražní hodiny, bílé šátky, bílé šátky, bílé šátky, bílé šátky, smutné oči.
El reloj del anden marca el tiempo ido, Pañuelitos blancos, pañuelitos blancos, pañuelitos blancos, Pañuelitos blancos, ojos dolidos.
V Nádražní ulici 37.
En el 37, calle de la estación, 37.
Nezapomeň. V Nádražní 37, v šest hodin.
No lo olvides, calle de la estación a la seis en punto.
Každý rok znovu natírám nádražní pokladnu.
Pinto la ventanilla cada año, pero siempre se ensucia.
Miluju nádražní hotely!
Me encantan Ios cuartos de hotel.
V únoru 1942 jsem tu nastoupil jako pomocný výhybkář. Nádražní budova, koleje i nástupiště zůstaly v tom stavu, jako v roce 1942?
En el mes de febrero de 1942, empecé a trabajar aquí como auxiliar ferroviario.
Porval jsem se s nádražní policií. A ty?
Por una pelea con el guardia de la estación.

Možná hledáte...