namíchaný čeština

Příklady namíchaný spanělsky v příkladech

Jak přeložit namíchaný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Neměli správně namíchaný a upravený vzduch.
No existía el aire acondicionado.
Dlužíte mi Samariánský západ slunce namíchaný tradičním způsobem jak to umíte jen vy, Date.
Me debe un atardecer samariano preparado al estilo tradicional. Cumpliré mi compromiso.
Jeden Samariánský západ slunce namíchaný tradičním stylem.
Un atardecer samariano hecho al estilo tradicional.
Namíchaný ze spousty hořkosti.
Está hecho con muchas cosas amargas.
Odporně smrdí a je namíchaný ze shnilých lidských ostatků, který jsem málem nešťastnou náhodou požil. Aspoň myslím, že to bylo nešťastnou náhodou.
Olía terrible, y está compuesto por restos putrefactos de humanos, la que casi accidentalmente bebo.
Můj je namíchaný s hlínou a v kelímku je něco, co dává nastávajícím matkám.
El mío está mezclado con la tierra y en el envase hay algo que está dando a las embarazadas.
Je to unikátní popis jeho pobytu v Iráku namíchaný s jeho oblíbenými recepty.
Es una obra totalmente única sobre su estadía en I rak. sazonada con sus recetas favoritas. Se llama EnciéndeIo.
Obyčejně není, ale namíchaný s čajem a v této koncentraci - jsem si jistý, že to je zdroj nemoci těch dětí.
Usualmente no, pero mezclado con té, y en esta concentración estoy seguro de que es la causa de la enfermedad de los niños.
Ne, je to organický repelent proti hmyzu namíchaný specificky pro mé tělo.
No, es un repelente orgánico hecho extactamente para mi química corporal.
Byl v nich namíchaný med s citrónem.
Es una mezcla de miel y limón.
Drogy, který sis vzal byly namíchaný.
Las drogas que has tomado están adulteradas.
Jo, je to všechno namíchaný.
Sí, se corta toda con mierdas.
Mohly v tom být namíchaný nějaký pesa. Nebo na pěťáky začali razit osly.
Puede que hayan un par de pesos mezclados, es eso o que ahora los centavos llevan un burro.
Bylo to. dobře namíchaný.
La mezcla es buena.

Možná hledáte...