naprogramovat čeština

Příklady naprogramovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit naprogramovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nelze vás naprogramovat.
No podéis ser programados.
Tuto pásku budou muset naprogramovat.
Hay que programar estas cintas.
Chci ti to naprogramovat.
Me gustaría programártelo.
Můžu identifikovat jed a naprogramovat lékárničku, aby vyrobila protilátku.
Puedo identificar el veneno y programar el kit médico para hacer una antitoxina.
Nejde mu naprogramovat smysl pro humor?
Y el sentido del humor no se puede enseñar.
Je načase naprogramovat váš mozek na výkonnější třídu.
Es hora de programar tu cerebro para que sea más productivo.
Musíš se naprogramovat.
Tienes que convencerte a ti mismo.
Můžou vás naprogramovat, přehrávat vás jako videorekordér.
Pueden programarlo. Pueden manejarlo como una grabadora de video.
Některé proměnlivé hodnoty jsem musel naprogramovat z paměti.
He tenido que programar algunas variables de memoria.
Můžeme naprogramovat lodní počítač, aby tu slavnost vytvořil v simulátoru.
La computadora puede crear simulaciones en la holocubierta.
Jenom potřebujeme naprogramovat specifické detaily onoho obřadu.
Basta con programar la computadora con los detalles de la ceremonia.
Samozřejmě, je to program, který jsem musel sám naprogramovat.
Por supuesto, tú sabes, es un programa especial que me ideé.
Měli bychom naprogramovat emitory, kterými budeme vysílat k bytosti.
Deberíamos variar las emisiones que dirigimos hacia la entidad.
Ne tak docela, paměťové jádr je netknuté a mohli bychom naprogramovat nový řídící systém.
No del todo. La memoria sigue intacta. Podríamos programar un sistema operativo nuevo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Instruktoři budou navíc schopni naprogramovat kontrolované scénáře, aby vyhodnotili, jak si student vede v náročných podmínkách.
Es más, los instructores podrán programar escenarios controlados para evaluar cómo se desenvuelve un aprendiz en circunstancias exigentes.

Možná hledáte...