navzájem čeština

Překlad navzájem spanělsky

Jak se spanělsky řekne navzájem?

navzájem čeština » spanělština

recíprocamente inversamente mutuamente a cambio

Příklady navzájem spanělsky v příkladech

Jak přeložit navzájem do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A pomáhali si navzájem, a byly hodní na každého, na koho narazili.
Y se ayudaron mutuamente, y fueron muy agradables con todo el mundo.
Nemůžeme se tu navzájem zabíjet.
No podemos andar matándonos entre nosotros.
Vidíš? Berete se navzájem. To je tak super.
Qué bien os entendéis, me alegro por ti.
Přestaneme si navzájem podřezávat krky.
Ya está bien de matarnos unos a otros.
Kdykoliv mají gangsteři problém, okamžitě se začnou navzájem zabodávat.
Siempre que los matones se meten en líos lo primero que hacen es empezar a apuñalarse entre sí.
Zaráží mě, že mají lidé takovou radost. z ubližování si navzájem.
Lo que me confunde es que parece que la gente siente placer. al lastimarse una a otra.
Ano, synu, až se silní požerou navzájem, křesťanská etika konečně dojde naplnění. a pokorní obdrží zemi.
Sí, hijo mío, cuando los fuertes se hayan devorado entre sí. la ética cristiana se cumplirá finalmente. y los débiles heredarán la tierra.
Lidé jsou za sebe navzájem odpovědní, i za lůzu.
Las personas son responsables unos de otros, aún de los parásitos.
Posledním kouskem v našem programu Fantazie je kombinace svou hudebních děl tak rozdílných provedením i náladou, že si navzájem dávají skvěle vyniknout.
El último número en nuestro programa de Fantasía. es una combinación de dos piezas de música tan completamente diferentes. en construcción y talante, que se hacen resaltar mutuamente de manera perfecta.
Lidé se tady jenom mordují navzájem.
No hacen más que matarse.
My všichni si toužíme pomáhat navzájem.
Todos queremos ayudar, los seres humanos somos así.
Dostaneme navzájem přidáno? Ne.
Nosotros no podemos darnos un aumento.
A vlastně. je asi spousta věcí, které o sobě navzájem nevíme.
De hecho quizás haya mucho que no sepamos el uno del otro.
Navzájem se zabíjají už po celé generace.
Hace generaciones que se matan los unos a los otros.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V případě vzájemného uznávání by EU a USA navzájem akceptovaly své standardy nebo procedury hodnocení nezávadnosti, takže by firmy musely v dané oblasti dodržovat méně striktní požadavky.
Con un reconocimiento mutuo, la UE y Estados Unidos aceptarían los estándares o los procedimientos de análisis de conformidad de uno y otro, lo que les permitiría a las empresas adherir a los requerimientos menos rigurosos en cada área.
Rusko a USA se sice stále dokážou navzájem několikrát zničit, ale už dlouho to nemají v úmyslu.
Aunque Rusia y Estados Unidos conservan la capacidad de destruirse mutuamente varias veces, hace mucho que no tienen intenciones de hacerlo.
Prvním je, že demokracie dle historických dokladů navzájem nikdy nebojovaly.
La primera es que las democracias nunca han luchado entre si, en términos del registro histórico.
Současně podporují prosociální chování a širší, méně sebestřednou perspektivu, která zohledňuje vzájemnou odkázanost lidí na sebe navzájem.
Al mismo tiempo, promueven un comportamiento prosocial y una perspectiva más amplia y menos egocéntrica que explica la interdependencia de los seres humanos.
Máme tisíce dokumentů, ale nedokážeme spolu navzájem jednoduše mluvit.
Tenemos miles de documentos, pero no podemos hablarnos con claridad los unos a los otros.
Afghánistán byl zemí, kde se muslimové zabíjeli navzájem.
Afganistán era un país en el que los musulmanes se mataban unos a otros.
Je zapotřebí, aby se vyrovnali se skutečností, že národní regulační orgány a mezinárodní trhy jsou neoddělitelně propojené a navzájem se potřebují.
Deben aceptar la realidad de que la reglamentación nacional y los mercados internacionales están inextricablemente vinculados-y se necesitan mutuamente.
Obě strany si navzájem nedůvěřují, takže smysluplný politický pokrok vystřídaly sociální války.
Ninguno de los dos bandos confía en el otro, las guerras sociales han substituido los avances políticos sólidos.
Pro regionální sousedy je však obtížné kritizovat navzájem svou politiku a požadovat korekce kurzu.
Pero a los vecinos regionales les resulta difícil criticar las políticas del otro y exigir correcciones de curso.
Oddělení CMIM od MMF bude vyžadovat, aby asijské země navzájem nesmlouvavě vyhodnotily své politické strategie a žádaly obtížné politické úpravy.
Desvincular a la CMIM del FMI requerirá que los países asiáticos emprendan revisiones implacables de las políticas de unos y otros y exijan difíciles ajustes de políticas.
Tato decentralizovaná dodávka zboží funguje díky tomu, že zaměstnanci pracují dva týdny, než obdrží výplatní pásku, že si firmy navzájem nabízejí úvěrové linky a že jim banky poskytují překlenovací půjčky.
Este envío descentralizado de bienes depende de empleados que trabajan dos semanas antes de recibir un cheque por su salario, compañías que se ofrecen entre si líneas de crédito, y bancos que ofrecen préstamos puente.
V důsledku toho si banky navzájem nevěří a ve většině případů si přestaly půjčovat, což ohrožuje hospodářskou činnost, poněvadž se tím silně snižuje dostupnost úvěrů pro firmy.
En consecuencia, los bancos desconfían unos de otros y, en su mayoría, han dejado de prestarse entre sí, lo que pone en peligro la actividad económica reduciendo seriamente la disponibilidad de crédito para las empresas.
Kamkoliv se podíváme (s možnou výjimkou hlubokých údolí Nové Guineje, kde mohou různé tajuplné kmeny zůstávat navzájem izolované), tam najdeme pouze smíšené kultury.
Adonde miremos (excepto, tal vez, en los valles profundos de Nueva Guinea, donde tribus oscuras siguen aisladas unas de otras), sólo hay culturas mixtas.
Vzhledem k tomu, že se lidská psychologie vyvíjí prostřednictvím leckdy nejisté rovnováhy přírodního a pohlavního výběru, evoluce a psychologie se navzájem ovlivňují a působí na sebe.
Puesto que la psicología humana se ha desarrollado a través de un equilibrio, a veces inestable, entre la selección natural y la selección sexual, la evolución y la psicología tienen una influencia e interacción mutuas.

Možná hledáte...