nejenom čeština

Příklady nejenom spanělsky v příkladech

Jak přeložit nejenom do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejenom Wadsky.
No es el único que oculta cosas.
No, nejenom já.
Bueno, no sólo yo.
Nejenom hraní na polnici.
No es sólo la corneta.
Užij svého půvabu, ale nejenom ženského půvabu ale svého kouzelného půvabu.
Utiliza tus encantos. no sólo tus encantos femeninos, sino los verdaderos encantos, los encantos mágicos.
Nejenom Němci jsou kamenem úrazu našeho úsilí, ale i bojaři! V odvetu mých tažení k Baltu.
No solo alemanes obstruyen nuestras ambiciones, también los boyardos!
Nejenom to, ale také dal ušetřené peníze na školu svému bratrovi a poslal ho studovat.
Y no sólo eso, sino que dio el dinero de los estudios a su hermano Harry y le mandó a la universidad.
Chci říct, každý je potřebuje, nejenom ty.
Todos Io necesitamos, no solo tú.
Někteří z nás to asi taky dělají. Nejenom vyvolený národ.
Algunos también Io hacemos, no solo los elegidos.
Nejenom to.
Le aseguraste que es una criatura maravillosa.
Nejenom ten Lockhardt.
No solo Lockhardt.
Nejenom Kathy.
No solo ella.
Nejenom v Americe. V Kanadě, Austrálii, Indii. I v Anglii rozumí anglicky.
No solo en Norteamérica, sino en el Canadá, en Australia, en la India, hasta en Inglaterra hablan el inglés, o algo parecido.
Nejenom mojí.
La de todo el mundo.
Podívej Cyn, svět je tržnice. v které si koupíš všechno, co chceš - nejenom s penězi, také s tvým časem, s mnoha věcmi.
Mira, Cyn. el mundo es un mercado en el que compras lo que quieres. no sólo con dinero, sino con tu tiempo, con muchas cosas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejenom v Čechách ztrácí lidé víru, že mohou skutečně ovlivnit běh politiky, nebo že by dokonce mohli mít vliv na to, kam se ubírá lidská civilizace.
No creen que pueden influir verdaderamente en los acontecimientos políticos y menos aún en la dirección hacia la que se dirige nuestra civilización.

Možná hledáte...