nico | ticho | micho | dicho

nicho spanělština

výklenek

Význam nicho význam

Co v spanělštině znamená nicho?

nicho

Porción del mercado, habitualmente pequeña, que responde a necesidades muy específicas de los consumidores, o a ofertas muy específicas de los productores. Papel que desempeña una especie en su comunidad.

Překlad nicho překlad

Jak z spanělštiny přeložit nicho?

nicho spanělština » čeština

výklenek

Příklady nicho příklady

Jak se v spanělštině používá nicho?

Citáty z filmových titulků

Sí. - Y al dejar el vestíbulo, hay un pequeño nicho.
A když opustíte vestibul, je tam jeden malý výklenek.
Conozco ese nicho.
Znám ho.
Y en ese nicho hay una estatua de Venus.
A v tom výklenku je socha Venuše.
No he estado en ningún lugar cerca de ese nicho.
Ani jsem tam nebyla.
Dos calaveras en su nicho parecen presidir los destinos de este pueblo.
Dvě lebky ve výklencích symbolizují osud města.
Había una vez, un duende anciano en el nicho, debajo del horno, sentado.
Pod pecí sedí starý duch domu.
Probablemente sobrevivió comiendo organismos de las profundidades del mar ocupando un nicho específico.
Pravděpodobně přežila na dně hlubokého moře živící se specifickými organismy.
Un hombre sueña en caminar con gigantes,. en cavar su nicho en el edificio de tiempo.
Jednou člověk snil o tom, že bude něco znamenat. Že se zapíše do dějin.
Hemos escogido un nicho íntimo en nuestro Jardín de los Recuerdos.
Vybrali jsme v našem urnovém háji samostatnou schránku.
Ahí hay un nicho. Aquí oculto, quieto quieto estaré.
Tady je nějaký výklenek, tady zůstanu potichu schovaný.
Donde ahora hay un nicho.
Tam, kde je teď psí bouda, byla dřív kůlna.
Estamos felices. - Hemos encontrado un nicho.
Za pouhé tři neděle jsme se stali hitem!
Sr. Riker, creo que cada nicho está diseñado para un Borg en concreto.
Komandére, myslím, že každý slot je určen pro daného Borga.
Veo que por fin has encontrado tu nicho.
Zřejmě jste si našla místo, kam patříte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Todas las empresas comercializadoras necesitan idear un mensaje y una plataforma apropiados para su nicho de mercado.
Každý účastník na trhu musí přemýšlet o vzkazu a platformě, které budou odpovídat jeho sféře působnosti.
El postfascismo encuentra un fácil nicho en el nuevo mundo del capitalismo global.
V dnešním novém světě globálního kapitalismu si postfašismus hledá živnou půdu snadno.
Alemania es el proveedor de maquinaria del mundo, con 450 líderes mundiales en el mercado de productos de nicho y otras 500 compañías en la categoría de las tres mejores del mundo.
Německo je nástrojárnou světa - sídlí zde 450 vedoucích firem na trzích se specializovanými produkty a dalších 500 společností řadících se mezi nejlepší tři.
Los votantes aprenderán a aceptar avenencias, substituyendo los partidos-nicho hechos a medida por un par de opciones sólidas e indiscutibles.
Voliči se pak naučí dělat kompromisy a nahradí strany šité na míru úzce zaměřeným cílovým skupinám jejich solidními obecnějšími alternativami.

Možná hledáte...