oba | bal | oral | ojal

obal čeština

Překlad obal spanělsky

Jak se spanělsky řekne obal?

Příklady obal spanělsky v příkladech

Jak přeložit obal do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Našli jsme, například, za plotem malý bílý papírový obal. Zcela jistě je od cukroví.
Encontramos, por ejemplo, tras un seto una pequeña bolsa de papel blanca que, evidentemente, contuvo caramelos.
V okruhu 2 kilometrů jsme kontrolovali všechna cukrářství abysme zjistili odkud dotyčný obal pochází.
En un radio de dos kilómetros, hemos investigado en todas las dulcerías, para determinar la procedencia de la bolsa.
Zahlídl jsem totiž obal čaje, o kterém jste mluvila, v odpadcích.
He visto el té. Estaba con la basura.
Takový skvělý obal.
Como para presumir.
Je to jako Havana. ale velice často hezký obal schovává nekvalitní tabák.
Este es un buen habano. pero muchas veces un buen envoltorio oculta tabaco inferior.
Obal doutnáku není v pořádku!
La envoltura de la mecha no está bien.
Na ní je vnější obal tvořený roletami. a starými železničními zarážedly.
Afuera está cubierta con paneles cilíndricos y amortiguadores de tren.
To ostatní je jen obal vytvořený. vývojem vaší slepé nevědomosti.
El resto es el obstáculo creado. por el progreso de vuestra ciega ignorancia.
Jako obal je tabák a tady střelný prach.
Ése es el tabaco. Ésa es la pólvora.
To, co z nás vidíte, je pouhý obal kvůli vám.
Lo que ven es solo una apariencia por su bien.
Každý z vás pak obdrží jeden Olistaxův obal.
Uds. recibirán una bolsa Clistax.
Obal lokty se musí dotýkat stolu a žádné náhlé pohyby.
Ambos codos deben estar en la mesa y no hay que mover hasta dar la orden.
A co Hnědý obal?
Plain brown wrapper?
Jestli ho doručili Quinlanovi, zjistěte, jestli ještě má obal.
Si se la enviaron a Quinlan, a ver si aún tiene el envoltorio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vedoucí představitelé EU nyní nemají za úkol dát staré politice nový obal, nýbrž vyjádřit kolektivní vizi a vůli jednat pospolu.
Ahora, el reto para los líderes de la UE no es volver a empaquetar las viejas políticas, sino expresar una visión y voluntad colectivas de actuar en conjunto.
Nakonec jsem přece jen mohl promluvit svou vlastní knihou, jež měla - náhoda tomu chtěla - také zelený obal.
Finalmente, pude oir mi propia voz en mi propio libro, que también tenía, resulta, una portada verde.

Možná hledáte...