ochránce čeština

Překlad ochránce spanělsky

Jak se spanělsky řekne ochránce?

ochránce čeština » spanělština

protector protectora paladino héroe guardián defensor custodio campeona

Příklady ochránce spanělsky v příkladech

Jak přeložit ochránce do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Mé jméno. General Kony vůdce rebelů ARA a ochránce vesnice.
Mi nombre es General Koni, líder de la rebelión NRA y protector de esta aldea!
Lynch, zrádce svého bílého ochránce, a ještě větší zrádce svého lidu, kterého plánuje využít pro získání vlastní moci.
Lynch, traidor a su patrón blanco y aún más a su propia gente, planea adelantarse de forma artera para construirse un trono de poder fatuo.
Jo, Hank je podle mého perfektní ochránce.
Claro, Hank sería mi prototipo del perfecto guardaespaldas.
A má tolik drzosti, že se staví do role ochránce lidu.
Y tiene la insolencia de llamarse protector del pueblo.
Vidím, Stavrogine, že máme inteligentní ochránce zákona.
Ya veo que tenemos a agentes de la ley muy inteligentes aquí, Stavrogin.
Teď jste můj manžel, můj ochránce a mé štěstí.
Ahora que eres mi esposo, mi protector, y mi felicidad.
A tentýž Sidney Kidd, dámy a pánové, ochránce americké demokracie, domovů a rodinného krbu, v téže době obveseloval svou Mata Hari z Jižní Karolíny na své jachtě.
Y el mismo Sidney Kidd, damas y caballeros.. protectordela democracia americana y los hogares.. estabaentreteniendoen esemomento a su Mata Hari en su yate.
Potřebovalas dalšího ochránce. místo Thursbyho. To jsem měl být já.
Sabías que necesitabas otro protector, que ocupara el lugar de Thursby, así que acudiste a mí.
A jestli se bál, že ho Amthor podezírá, vzal si vás s sebou jako ochránce.
Como temía que Amthor sospechara de él, te contrató a ti para protegerse.
Gilda měla pravdu, jsi rozený ochránce.
Gilda tenía razón, sí que eres protector.
Ochránce, pane.
En guardia, señor.
Jen váš ochránce, mylady.
Vuestro protector, mi señora.
Ram Singh, ochránce a kamarád dětí.
También estaba Ram Singh, el amigo y protector de los niños.
To máme pěkné ochránce. - Aspoň že se vrátili.
Tuvieron valor para volver.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Al-Sadr je považován za ochránce iráckých šíitů a dle odhadů má ve svých milicích 60 tisíc bojovníků.
Al-Sadr es considerado como el protector de los chiítas en Iraq y se calcula que en sus milicias cuenta con alrededor de 60,000 efectivos.
Postavení Ruska v arabském světě se kvůli pokračující podpoře Asada, přestože tento muž použil chemické zbraně, změnilo z role ochránce v roli vyvrhele.
Al seguir respaldando a Assad a pesar del uso que hizo de armas químicas, Rusia ha dejado de ser patrocinador para convertirse en paria en el mundo árabe.
Komise, která se staví do role ochránce Paktu, se pokusila udělit výstrahu.
La Comisión, buscando proyectarse a sí misma como el protector del Pacto, trató de darle una advertencia.
Ti, kdo sami sebe vnímají jako ochránce morálky, nebudou pravděpodobně pro trhy mít mnoho sympatií, kdežto ti, kdo trhům straní, obvykle hovoří o produkci, distribuci a hmotném majetku, tedy o všem, jen o morálce ne.
Quienes se consideran defensores de la moral son más dados a oponerse al mercado, mientras que quienes lo apoyan hablan de producción, distribución y riqueza material; de todo, menos de moral.
Tváří v tvář evropské jednotě se George W. Bush proměnil z nechvalně proslulého hříšníka proti světovému klimatu v jeho nově uvěřivšího ochránce.
De cara a la unidad de Europa, George W. Bush se transformó de un evidente villano del clima mundial a un protector recién convertido a la nueva fe ambiental.
Vandalové měli vskutku vlivné ochránce.
Los vándalos tenían protectores influyentes.
Tlak zvenčí pak vzniká zvláště ze strany USA, hlavního strategického ochránce Saudské Arábie.
La presión externa proviene específicamente de Estados Unidos, principal protector estratégico de Arabia Saudí.
Zkrotit Hamás je v egyptském zájmu, ale země odmítá zaplatit daň za přímou konfrontaci, neboť ta by mohla způsobit, že egyptské síly budou považovány za ochránce Izraele.
Amansar a Hamas está en el interés de Egipto, pero se niega a pagar el precio de una confrontación directa porque eso podría llevar a que se perciba a las fuerzas egipcias como protectoras de Israel.
Jenže vynechat souseda, jako je Izrael, syrský satelit, jako je Libanon, či ochránce Sýrie, jako je Írán, by bylo podivné - a pozvat je všechny by byl recept na chaos.
No obstante, omitir a un vecino como Israel, a un cliente de Siria como Líbano, o a un patrocinador como Irán sería extraño -e invitarlos a todos sería un caos.
Ironií osudu jsou to právě Spojené státy jakožto dlouholetý ochránce Saúdské Arábie, které umožnily posílení šíitů tím, že svrhly Saddáma Husajna a přivedly šíitské strany v Iráku k moci.
Irónicamente, Estados Unidos, el tradicional protector de Arabia Saudita, es quien ha hecho posible el fortalecimiento de los chiíes, al derrocar a Saddam Hussein y llevar a los partidos chiíes al poder en Irak.
Jestliže Írán uspěje a bude pokládán za pravého ochránce palestinských národních aspirací, zdaří se mu rovněž legitimovat svůj nárok na dominanci na Středním východě.
Si Irán logra que lo consideren el protector genuino de las aspiraciones nacionales palestinas, también logrará legitimar su reclamo de predominio en Oriente Medio.
Svět, v němž se všechno mění, potřebuje ochránce toho, co zůstává stejné.
Un mundo en el que todo cambia necesita un guardián de lo que permanece igual.
Marx a Engels v Komunistickém manifestu zavrhli rodinu jako produkt a ochránce osobního zisku.
En el Manifiesto Comunista, Marx y Engels descalificaban a la familia como producto y guardián de las ganancias privadas.

Možná hledáte...