odstoupit čeština

Překlad odstoupit spanělsky

Jak se spanělsky řekne odstoupit?

odstoupit čeština » spanělština

dimitir renunciar abdicar

Příklady odstoupit spanělsky v příkladech

Jak přeložit odstoupit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ti, kdo se nechtějí zúčastnit, mohou ještě odstoupit.
Si alguien quiere echarse atrás, que lo haga ahora.
Nepředpokládám, že vás napadlo odstoupit.
Supongo que no se le habrá ocurrido renunciar.
Můžeš odstoupit, královno Enid.
Podéis retiraros, reina Enid.
Mužete odstoupit.
Puede retirarse, por favor.
Svědek muže odstoupit.
La testigo puede retirarse.
Vaše Ctihodnosti, včera jsem prohlásil, že si přeji odstoupit od případu.
Señoría, hubo algunos comentarios que hice ayer.
Občas jsem byla připravena od toho odstoupit.
Varias veces he estado dispuesta a irme de su lado.
Možná bych měl odstoupit.
Quizá debería dimitir.
Někdy cítím, že jediný způsob jak ho zahnat je vzdát to, odstoupit.
A veces siento que para que desaparezca. sólo puedo abandonar, dimitir.
Ale ty nemůžeš odstoupit.
No puedes dimitir.
Myslím, že budu muset odstoupit.
Supongo que tendré que dimitir.
Můžete odstoupit.
Puede retirarse.
Můžete odstoupit.
Puede retirarse.
Teď můžeš odstoupit.
Puedes bajar del estrado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prostituce je ve většině států USA včetně Washingtonu, D. C. nezákonná, což by mohl být důvod, proč Tobias musel odstoupit.
La prostitución es ilegal en la mayor parte de Estados Unidos, incluso en Washington DC, y ésta podría ser una razón por la que Tobias tuvo que renunciar.
Prezident Světové banky James Wolfensohn oznámil, že se chystá odstoupit, a započalo hledání nového šéfa nejvýznamnější světové multilaterální organizace podporující rozvoj.
James Wolfensohn, el Presidente del Banco Mundial, ha anunciado su intención de marcharse y se está buscando a un nuevo director para la organización multilateral más importante del mundo de entre las que fomentan el desarrollo.
Kdyby se Spojené státy rozhodly odstoupit od mezinárodního práva - nejsilnějsího symbolu spravedlivějsího mezinárodního systému -ztratily by postupně vsechen svůj vliv.
Si EU decidiera retirarse del derecho internacional, el símbolo más fuerte de un sistema internacional más equitativo, perdería influencia progresivamente.
Odstoupit z boje proti svému někdejšímu okupantovi a historickému rivalovi by bylo v tomto šedesát let trvajícím úsilí krokem zpátky.
Retroceder en una pelea con su ex ocupador y rival histórico sería dar un paso atrás en esta lucha de seis décadas.
V posledních několika týdnech se pozornost zaměřila na otázku, zda by měl také sám Rumsfeld odstoupit nebo být odvolán.
En las últimas semanas, la atención se ha centrado en si Rumsfeld mismo debería renunciar o ser despedido.
Když jí byl prokázán opak a tajný dokument nalezen v jejím držení, musela odstoupit.
Cuando se demostró lo contrario y se encontró un documento secreto en su poder, tuvo que marcharse.
Ještě předtím vedl McCotter oddělení nápravných trestů ve státě Utah, ale byl nucen odstoupit po smrti jednoho schizofrenního vězně, který byl šestnáct hodin nahý připoután ke křeslu s popruhy.
Antes de eso, McCotter encabezó el departamento correccional de Utah, pero fue obligado a renunciar después de la muerte de un preso esquizofrénico que había sido desnudado por la fuerza y amarrado a una silla de inmovilización durante 16 horas.
Dva státy, New Jersey a Idaho, nedávno zavedly legislativu, jejímž záměrem je od této nové politiky odstoupit.
Dos Estados, el de Nueva Jersey y el de Idaho, han introducido recientemente una legislación para permitir a los ciudadanos abstenerse del cumplimiento de esa nueva política.
K úhradě ztrát bude potřeba zvýšit pojistné a ti, kdo mají dobrou genetickou prognózu, mohou od životního pojištění odstoupit, aby se vyhnuli dotování podvodníků, což opět požene pojistné výš.
Las primas tendrán que aumentar para cubrir las pérdidas y quienes tengan una buena prognosis genética pueden rescindir su seguro de vida para evitar subsidiar los engaños, haciendo que las primas suban aún más.

Možná hledáte...