okolní čeština

Překlad okolní spanělsky

Jak se spanělsky řekne okolní?

okolní čeština » spanělština

circundante ambiental

Příklady okolní spanělsky v příkladech

Jak přeložit okolní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Prohledávala okolní místa, když vtom dostala předtuchu.
Hasta que la sospecha de la desgracia corrió por sus venas.
Dáme si na čas a pokocháme se pohledem na okolní hory a vesničky.
Así tendremos tiempo de ver las montañas y los pequeños pueblos y disfrutar de ello.
Má hudba ti uzavírá okolní svět?
Es que mi música te aparta del mundo que te rodea.
Neviděla jsem okolní svět, ale prý je tam mnoho lidí, kteří jsou zlí a chamtiví.
Nunca he visto el mundo exterior, pero creo que hay mucha gente. supuestamente avara y codiciosa.
Okolní svět.
El mundo exterior.
Nechám střežit okolní ulice.
Ordenaré que vigilen por aquí.
Přijímání cizích prvků z okolní půdy.
La infiltración de elementos extraños del suelo que lo rodea.
Měl by jste dobře znát okolní cesty.
Usted seguro que se orienta.
Někdy z těchto oken vypadne kůrka chleba pro okolní kamarády.
A veces un trozo de pan cae desde esas ventanas para un camarada de fuera.
I kdybyste z tohoto tábora unikli, je okolní krajina taková, že byste pravděpodobně zemřeli hladem nebo prochladnutím.
Si consiguen salir de este campo, lo que es altamente improbable, el terreno circundante es tal que probablemente mueran de hambre o de frio.
Chci učinit prohlášení, kterě bude zajímat okolní svět.
Quiero hacer una declaración que interesará a la opinión pública.
Nádherná okolní příroda jeho skromnost vynahrazuje.
La belleza del entorno natural hace olvidar su modestia.
Až poté objevili, jak okolní vesmír pracuje.
Luego descubrieron cómo funciona el mundo redondo.
Máš už mnoho zim, Jonathane, a určitě pamatuješ.,.když Cherokíům patřila všechna okolní země.
Ya tienes bastante edad, Jonathan, y puedes recordar cuando los cheroquis eran dueños de todas estas tierras.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Co přitahovalo okolní svět, nebylo ovšem vždy aktivem v izraelské politice ostrých loktů.
Sin embargo, lo que resultaba atractivo en el mundo exterior no siempre era lo adecuado en el duro ambiente de la política israelí.
Naštěstí snad bude možné minimalizovat dopady na okolní svět.
Afortunadamente, tal vez sea posible minimizar las repercusiones para el resto del mundo.
Avšak věda se liší, shodují se všichni - a právě tady Spojené státy začínají vyčnívat jako varovný příklad pro okolní svět.
Pero casi todo el mundo está de acuerdo en que las ciencias son otra cosa, y en esto, los Estados Unidos se están convirtiendo en un ejemplo aleccionador para el resto del mundo.
Řešení je možné, jedině pokud je okolní svět ochoten dohlížet na dodržování dohody dosažené mezi umírněnými většinami.
La única solución posible es que el mundo esté dispuesto a supervisar un acuerdo alcanzado entre las mayorías moderadas.
Přičteme-li k tomu špatně koordinovanou mezinárodní pomoc a snižování počtu vojáků americké armády, jsou mnozí Afghánci přesvědčeni, že je okolní svět opouští.
En momentos que los Estados Unidos reducen su presencia militar y la ayuda internacional muestra una pobre coordinación, muchos afganos creen que el mundo exterior los está abandonando.
Úspěch Kodaně tedy stojí na předpokladu, že okolní oblasti nebudou o neutralitu CO2 usilovat.
Por ende, el éxito del objetivo de Copenhague dependerá de las zonas circundantes que no tienen el objetivo de ser neutrales en emisiones de CO2.
Inspekce by musely být časté a dotěrné, aby okolní svět ujistily o tom, co Írán dělá - či přesněji o tom, co nedělá.
Se deberían realizar inspecciones frecuentes e intrusivas, para darle al mundo exterior garantías respecto de lo que Irán hace (o, lo que es más importante, lo que no hace).
Okolní svět není v boji proti zneužívání psychiatrie v Číně až tak bezmocný.
El resto del mundo no está impedido para luchar en contra del abuso de la psiquiatría en China.
Okolní svět bohužel může udělat jen velmi málo, aby Řecku zajistil vyšší export.
Desafortunadamente, hay muy poco que el mundo exterior puede hacer para garantizar que Grecia exporte más.
Cílem průmyslové politiky je řešit známé překážky na trhu - například prosazovat důležitou pozitivní externalitu v podobě vzdělání, neboť kvalifikace související s jedním průmyslovým sektorem příznivě ovlivňuje i sektory okolní.
El objetivo de las políticas industriales es identificar estos efectos colaterales, y los gobiernos han hecho un trabajo muy creíble al respecto.
Ať už bude konečný výsledek jakýkoli, jedna věc je jistá - okolní svět už nebude nadšeně přebírat volnotržní principy, jimiž se finanční rozvoj USA řídil.
Sea cual sea el resultado final, de una cosa podemos estar seguros: el resto del mundo ya no tendrá apuro en adoptar los principios libremercadistas que guiaron el desarrollo financiero estadounidense.
Rusko se také musí začlenit do mezinárodní hospodářské soustavy a přijmout pravidla, která dodržuje okolní svět.
Además, Rusia debe integrarse al sistema económico internacional,, aceptando las reglas que se aplican al resto del mundo.
Vláda USA byla bezmocná vůči podhodnocenému jenu, což utvrzovalo přesvědčení, že okolní svět zneužíval dolar k útoku na americkou výrobní základnu.
El gobierno de EEUU era impotente frente a un yen devaluado, lo que alimentaba la creencia de que el resto del mundo usaba el dólar para atacar la base manufacturera de EEUU.
Řečeno jinak, evropští představitelé pokládají za jisté, že MMF by měl eurozónu podpořit, jako by okolní svět měl jakousi povinnost tak učinit.
Dicho de otro modo, los funcionarios europeos dan por sentado que el FMI debe apoyar a la zona del euro, como si el resto del mundo estuviera obligado a hacerlo.

Možná hledáte...