překládání čeština

Překlad překládání spanělsky

Jak se spanělsky řekne překládání?

překládání čeština » spanělština

traducción interpretación

Příklady překládání spanělsky v příkladech

Jak přeložit překládání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Támhle máme lepící stroj a támhle vzadu máme stroj na překládání.
Esto es el pegacintas, y detrás están las plegadoras.
To je kvůli překládání raket na loď nebo ponorku se kterou se mají sejít.
Para una rampa de donde descargarán los misiles a un barco o submarino con el que se van a encontrar.
Ctihodnosti, navrhuji, abych byl vyloučen z advokátního stavu, za překládání důkazů proti svému klientovi.
Señoría, propongo que se me inhabilite por presentar esta prueba contra mis clientes.
Jsem tady od 8 na překládání z jeřábu na podvozky. - A tady šupák ztratil kontejner.
Llevo aquí desde las ocho y Piolín ha perdido el contenedor.
Překládání Francouzů, kupování věcí na mamčinu kreditní kartu, muchlování se s tebou, aby jsi nažhavila někoho jiného.
Traduciendo a tipos franceses, comprándote cosas con la tarjeta de crédito de mi mamá, besándote, así podés calentar a otro tipo.
Všechno to překládání.
Todas tus traducciones.
Pan Chambers si mě najal na překládání starých buddhistických textů, které bychom mohli najít.
Usted verá, Mr. Chambers ha contratado mis servicios para la traducción de los antiguos textos budistas, que se podría encontrar.
Překládání starověkého písma je pro mě jen malé cvičení, ale.
La traducción de lenguas antiguas es un pequeño ejercicio para mí, pero tiene razón cuando dice.
A jelikož moje perština není nic moc, měla bych se vrátit k překládání.
Y considerando en hecho de que, uh, Farsi no es exactamente mi fuerte. Debería probablemente volver a la traducción.
Překládání kontraktů pro naftovou společnost je velice exotické. A je to až bolestivě váznoucí.
Traducir contratos para una compañía petrolera difícilmente sea exótico y es extremadamente aburrido.
Poslyšte, abych byl upřímný, jsme s naším softwarem na překládání velmi spokojení.
Escucha, tengo que ser honesto. estamos muy satisfechos con nuestro software de traducción.
Mě překládání neunaví, ale tebe to nezajímá.
Yo no traduzco.
Tady nebude překládání.
Esto no tiene traducción.
Najali mě na překládání.
Me contrataron para traducir.

Možná hledáte...