přičemž čeština

Překlad přičemž spanělsky

Jak se spanělsky řekne přičemž?

přičemž čeština » spanělština

mientras que a lo cual

Příklady přičemž spanělsky v příkladech

Jak přeložit přičemž do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Astronomové si náhle všímají, že zpod hub vylézají podivné bytosti, přičemž se zvláštně kroutí.
Los astrónomos de repente notan esxtraños seres saliendo de abajo de los hongos.
Do Francie bezpečně vás přeneseme a pak zpět, přičemž moře očarujeme, aby plavba byla klidná.
Y a Francia los transportaremos con bien y los traeremos de regreso por los angostos océanos para que tengan un gentil pase.
Žiji odděleně od své ženy, přičemž ona mi nechce povolit rozvod.
Estoy separado. pero no me puedo divorciar.
Obhajoba i tak má 11 důležitých svědků schopných výpovědi. přičemž žalobce má jen jednoho.
La defensa aún tiene a 11 importantes testigos que pueden declarar. mientras que el demandante sólo tiene uno.
Když jsem sem poprvé přišel, našel jsem vás v chudobě a ubohosti, zničené krutými zákony a velkými daněmi, přičemž na komfort má nárok každý.
Cuando llegué aquí, los encontré en miseria y pobreza. privados por leyes severas e impuestos altos. de las simples comodidades que todos pueden anhelar.
A já bych chtěla vědět něco o vás, o člověku, který nechá ženu zamčenou v pokoji daleko od svých dětí, přičemž dole jsou lidé, kteří.
Bueno, quiero saber de usted, de la clase de hombre que deja encerrada a una mujer lejos de sus hijos cuando hay gente alla abajo que.
Přičemž se zohlední.
En consideración a esto.
Ne, pane Sheltone. Podstatné ovšem je, že Královská cukrová společnost. prakticky ovládá celou queimadskou ekonomiku. přičemž Vláda Queimady prakticky už nemá kontrolu nad ničím.
No, Sr. Shelton, lo importante es que la Azucarera Real. controla, en la práctica, toda la economía de Queimada. mientras que, en la práctica, el gobierno de Queimada no controla nada.
Skládá se z okresních silnic napojených na hlavní dálnici, přičemž většina z toho je otevřena běžnému provozu 363 dní v roce.
Compuesto de caminos rurales conectados con la autopista principal. abierta al tránsito casi 363 días al año.
Přičemž si rozhodně nemyslím, že je křesťanství špatné!
No es que piense que es una herejía.
Nosí kytice na hrob obětí, přičemž dobře vědí, že vraj je jeden z nich.
Llevan flores al sitio donde está el niño y el que lo mató fue uno de ellos. Y vos encima les das cuerda.
Za-zen je sed s rovnými zády a zkříženýma nohama, přičemž praktikujete Zen.
Zazen es una forma de sentarse con las piernas cruzadas y la espalda recta practicando el arte del Zen.
Začneš víceméně náhodně, přičemž dáváš pozor, abys neodkryl krále příliš brzy.
Comienzas un poco al azar, procurando solamente que no salga demasiado pronto un rey.
Shledává, že akce byla úspěšná a pouští paviána přičemž ví, že pavián je v takovém stavu, že je mu fuk, jestli ho někdo sleduje k zásobě vody.
Decide que el lavado de cerebro funcionó y lo libera sabiendo que no le importará si lo siguen a la reserva secreta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Volnotržní uvažování se vyvíjelo od anglosaských teoretiků (mnozí byli ze Skotska), kteří migrovali a kolonizovali nová území, přičemž jedincům, jimž přálo štěstí, dávali možnost předpokládat, že spotřeba nemá hranice.
El pensamiento de libre mercado evolucionó a partir de teóricos anglosajones (muchos de ellos escoceses) que emigraron y colonizaron territorios, lo que llevó a algunos afortunados a suponer que no hay límites para el consumo.
Při absenci kontroly komunistické strany zradili tito bezpečnostní činitelé profesní etiku a zapojili se do koňských handlů, přičemž neváhali použít sílu, když nějaký obchod neprobíhal dobře.
En ausencia del control del Partido Comunista, estos oficiales de seguridad traicionaron su ética corporativa y se dedican a regatear, aplicando la fuerza cuando las cosas no les salen bien.
Kosovo by získalo omezenou nezávislost, přičemž jeho status by se pozvedl z provincie svrchovaného státu na mezinárodní subjekt schopný uzavírat určité dohody s dalšími státy, a dokonce vstoupit do OSN.
Kosovo adquiriría una independencia limitada y pasaría de ser una provincia de un estado soberano a convertirse en un sujeto internacional capaz de entrar en ciertos acuerdos con otros estados y hasta formar parte de la ONU.
V závislosti na sociálním a ekonomickém blahobytu se očekávaná délka života při narození často liší o 5-10 let, přičemž chudší lidé jsou oproti svým bohatším protějškům o 10-20 let života déle nemocní či handicapovaní.
De hecho, a menudo la expectativa de vida al nacer varía de 5 a 10 años según sea el factor de bienestar social y económico. Por sufrir distintas enfermedades o discapacidades, los pobres pierden entre 10 y 20 más años que sus contrapartes más ricas.
Příjmovou podporu by měly doplňovat preventivní zdravotnické programy, přičemž programy zdravotní osvěty by měly napomáhat k oslabení vazby mezi nízkou kognitivní schopností a špatným zdravím.
El apoyo al ingreso se debería complementar con programas de salud preventiva, al tiempo que la implementación de programas de educación en el campo de la salud podría ayudar a reducir el vínculo entre bajas habilidades cognitivas y una mala salud.
Evropská centrální bance, zafixované na inflaci, bude nějakou chvíli trvat, než sníží úrokové sazby, přičemž Evropský pakt stability neumožní, aby tyto slabé stránky kompenzovala fiskální politika.
El Banco Central Europeo, fijado en la inflación, se tardará demasiado en reducir las tasas de interés y el Pacto de Estabilidad europeo impedirá que la política fiscal contrarreste esas debilidades.
Tuto tragédii lze číst mnoha způsoby, přičemž jeden je srdceryvnější než druhý.
La tragedia puede ser leída en muchos niveles, cada uno más desgarrador que el otro.
Organizace mistrovství je mimořádná (jak se dalo očekávat), přičemž vynikající práce policie nedala výtržníkům šanci.
La organización del Mundial ha sido excepcional (como era de esperarse), con un excelente trabajo policial que prácticamente neutralizó a los barrabravas.
A předpokládejme - přičemž se zdá, že je to tento případ -, že prostý keynesiánský výdajový multiplikátor dosahuje u těchto výdajů hodnoty pouhých 2.
Supongamos que (tal como parece ser) el multiplicador keynesiano simple del gasto público para este desembolso fuera igual a dos.
Vznikající trhy by mohly zmizet a investiční příležitosti se vypařit, přičemž existuje i riziko zvýšení politické nestability.
Mercados florecientes desaparecerían y se evaporarían las oportunidades de inversión, al tiempo que aumentaría el riesgo de inestabilidad política.
V důsledku toho přicházejí USA o část svých nejcennějších aktiv, přičemž někteří mladí lidé - připravení o kvalifikaci - se uchylují k dysfunkčním aktivitám.
Como resultado, EE.UU. están perdiendo algunos de sus activos más valiosos, y algunos jóvenes - al verse desprovistos de habilidades - se dedican a actividades disfuncionales.
Úvěrový kanál zamrzl a zadrhl se oběh, přičemž banky hromadí nárůsty měnové báze ve formě přebytečných rezerv.
De hecho, el canal crediticio está congelado y la velocidad de circulación monetaria colapsó, porque los aumentos de la base monetaria se están acumulando en los bancos en la forma de excedentes de reservas.
Politický systém by se vlastně opět držel zdržovací taktiky, přičemž skutečný pokrok u nezbytných fiskálních reforem by bylo možné očekávat až po prezidentských volbách na podzim roku 2012.
En efecto, el sistema político volvería a dejarlo para más adelante, pues no se esperan avances reales en las necesarias reformas fiscales hasta después de las eleccciones presidenciales de noviembre de 2012.
A americko-čínské vztahy se zhoršily, přičemž Amerika se snaží vzestup Číny strategicky řídit - například prostřednictvím regionálních obchodních dohod a zvýšené vojenské přítomnosti v Asii.
Y la relación EE.UU.-China se ha deteriorado, pues los Estados Unidos están intentando afrontar estratégicamente el ascenso de China: por ejemplo, mediante acuerdos comerciales regionales y una mayor presencia militar en Asia.

Možná hledáte...