recurrente spanělština

rekurzivní, opakovaně, cyklický

Význam recurrente význam

Co v spanělštině znamená recurrente?

recurrente

Que recurre (en sus diferentes acepciones). Recursivo, que se repite o que vuelve a aparecer, especialmente referido a procesos o fenómenos. Medicina.| Se dice de varias arterias (algunas del antebrazo y de la pierna), vasos sanguíneos o nervios que en algún punto de su recorrido vuelven a pasar por donde tienen origen. Informática.| Se dice del proceso que se llama a sí mismo, ejecutándose varias copias simultáneamente (concurrentemente) o bien una tras otra.

recurrente

El, la que implora una gracia o pide justicia por escrito. Persona que ha puesto o va a entablar un recurso o reclamo judicial (un tipo de apelación).

Překlad recurrente překlad

Jak z spanělštiny přeložit recurrente?

recurrente spanělština » čeština

rekurzivní opakovaně cyklický

Příklady recurrente příklady

Jak se v spanělštině používá recurrente?

Citáty z filmových titulků

Mi sueño recurrente no es un engaño de mi mente.
A můj opakující se sen není pouze trik zmatené mysli.
Su parecido, esa venganza recurrente. me aterrorizan.
A ta podoba, ta opakující se krása je to co mě děsí.
Las mujeres no son una debilidad, sino una necesidad recurrente.
Ženy nejsou slabost, jsou neustále se opakující nezbytnost.
Es un tipo de tema recurrente.
Je to nějaký opakující se motiv.
En el origen de este sueño recurrente subyace este conflicto.
Vaše podvědomí nesouhlasí s životním stylem té ženy, ale na druhou stranu vás ten pocit svobody přitahuje.
Un sueño recurrente.
Opakující se sen.
Son crípticos, pero hay un tema recurrente en sus últimos ensayos. sobre usar su raza maestra como fuerza de paz. en toda la galaxia.
Jsou nesrozumitelné, ale v pozdějších textech se opakuje myšlenka o použití jeho vládnoucí rasy jako mírotvorné síly po celé galaxii.
Margaret, mi sueño más recurrente hecho realidad.
To je můj splněný sen.
Oh, eso. Sí. Esa imagen recurrente de Gallifrey.
Ach ano, ten vracející se obraz Gallifrey.
Como imágenes en una pesadilla recurrente. siguen y siguen apareciendo.
Jako obrázky v opakující se noční můře. neustále se vracející.
Desde los 12 años tiene un sueño recurrente, que está en los brazos de Anita Ekberg.
Nemůžeš se od ní odlepit? - Kdo je tam ještě?
Sí, ése parece ser un tema recurrente.
V tom je zřejmě pakující se motiv.
La Dra. Weaver dice que si puede ocuparse del dolor recurrente.
Ráno jste přivezli jejího syna, toho 1 4letěho kluka.
Dolor recurrente, ya. Claro.
Prý se znáte s jeho rodinou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Una característica recurrente en el debate sobre la crisis de la deuda de Europa es un precedente en América Latina.
Opakovaným rysem evropské debaty o dluhové krizi je latinskoamerický precedent.
Este es un resultado recurrente en las encuestas de opinión de los países occidentalizados.
V zemích prosycených duchem Západu jde o stálé zjištění průzkumů veřejného mínění.
Darfur es la expresión abreviada del más reciente ejemplo de problema internacional recurrente y que ocupó los titulares en Rwanda hace un decenio.
Dárfúr je slovo symbolizující nejčerstvější příklad vracejícího se mezinárodního problému, který se před deseti lety dostal na první stránky novin v souvislosti se Rwandou.
La acción directa mediante manifestaciones se ha convertido en un medio recurrente y, a menudo, eficaz.
Přímé akce při demonstracích se staly pravidelnou a často účinnou událostí.
Gracias al resultado de esas investigaciones, la terapia cognitiva basada en la conciencia ha sido incluida en las directrices nacionales del Gobierno británico para el tratamiento de la depresión importante y recurrente.
V důsledku těchto zjištění zařadila britská vláda MBCT do svých národních směrnic pro léčbu těžké rekurentní deprese.
Como nuestra comprensión de la depresión mejora y vemos que se trata de un problema recurrente, se insiste en la necesidad de pasar de la cura a la prevención.
S prohlubováním našich znalostí deprese a zjišťováním, že jde o rekurentní problém, se důraz přesouvá z léčby na prevenci.
Hasta ahora, la crisis griega se trató como una emergencia recurrente, en vez de lo que es: un problema estructural.
K řecké krizi se až dosud přistupuje spíše jako k navracející se pohromě než jako ke strukturálnímu problému, jímž ve skutečnosti je.
La unión monetaria se desharía de un problema recurrente y una decisión de la eurozona para invitar a Grecia a retirarse o permitirle que lo hiciera fortalecería la credibilidad de sus reglas.
Měnová unie by se zbavila stále se navracejícího problému a rozhodnutí eurozóny umožnit Řecku odchod nebo ho k němu přímo vyzvat by posílilo důvěryhodnost jejích pravidel.
Siendo a lo mucho débiles, tales intentos siempre han evitado el tipo de cambios estructurales que Paquistán necesita si es que ha de librarse de su recurrente y cada vez más profunda crisis.
Pokaždé to byly reformy neslané nemastné, jež se ze zásady vyhýbaly těm strukturálním změnám, které Pákistán potřebuje, aby se vymanil se své nekonečné a zhoršující se krize.
En caso de que la persona cuya ciudadanía se revoque recurra esa decisión, el Gobierno no está obligado a revelar al recurrente las pruebas en que se basa.
Pokud by se osoba se zrušeným občanstvím odvolala, není vláda povinna předložit jí důkazy, na nichž své rozhodnutí založila.

Možná hledáte...