rozhodně čeština

Překlad rozhodně spanělsky

Jak se spanělsky řekne rozhodně?

Příklady rozhodně spanělsky v příkladech

Jak přeložit rozhodně do spanělštiny?

Jednoduché věty

Tom pivo příliš nepije, ale rozhodně pije hodně vína.
Tom no toma mucha cerveza, pero sí que toma mucho vino.
To co říká rozhodně není pravda.
Eso que él dijo no es, en absoluto, verdad.

Citáty z filmových titulků

Rozhodně citím, že bych mohl sbalit více dívek.
Con esto siento totalmente que me puedo levantar mas chicas.
Takže jsem byl rozhodně potěšen a dost šokován, jak to všechno funguje.
Así que estaba definitivamente encantado, y bastante estupefacto de cómo todos los pasos parecían funcionar y encontrar un lugar.
Protože to je rozhodně proti Boží vůli!
Porque eso es definitivamente contra la voluntad de Dios!
Ne, obřízka je rozhodně proti vůli Krista!
No, hacerle eso a una dama es definitivamente en contra de la voluntad de Cristo!
Ten mladej pán rozhodně nemluvil do větru.
No pensé que ese joven amo fuera alguien que dijera tonterías.
Odhodlání Jošioků rozhodně nelze zastavit!
La llama de los Yoshiokas definitivamente no se extinguirá!
Rozhodně vás najme jako učitele šermu.
De todos modos, te contrata como instructor de esgrima.
No. Ať tam hoši loví cokoli, rozhodně už nepotřebují další výstřel.
Bueno creo que donde sea que estén, si cazan allá no voy a necesitar otro disparo.
Jo, jo, rozhodně projdu.
Claro que quepo.
Rozhodně já jedu.
El ritmo al que voy.
V roce 1921 si železnice na nedostatek pasažérů rozhodně nemohla stěžovat.
En 1921 los ferrocarriles no daban abasto, de tantos pasajeros.
No to rozhodně.
Ya lo creo.
No, rozhodně vypadáš dobře.
Bueno, ciertamente tienes buen aspecto.
A rozhodně neskočil.
Y mucho menos bajar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Němci rozhodně tento argument využívají, aby se vyhýbali jednání, kdykoli je to možné.
Los alemanes ciertamente usan este argumento para mantenerse fuera de las acciones siempre que sea posible.
Rozpočtová podpora v kontextu celní unie by byla rozhodně účinnější metodou nakládání s finančními prostředky EU než jakýkoli jiný, tradičnější postup.
Dar apoyo presupuestario en el contexto de una Unificación Arancelaria sería una forma más efectiva de desembolsar los fondos de la UE que a traves de los métodos convencionales.
Rozhodně uspokojuje čínské představitele a nabízí jim silnější podnět pokračovat v práci v rámci stávajícího mezinárodního měnového režimu.
Por cierto, apacigua a los líderes de China, al ofrecerles un incentivo más fuerte para seguir trabajando dentro del régimen monetario internacional existente.
Možná si to vyžádá jisté přebudování sociálního systému, avšak výsledek bude rozhodně stát za vynaložené úsilí.
Hasta cierto punto, para esto serían necesarias reformas al sistema de bienestar, pero sus beneficios bien valdrían el esfuerzo.
Rozhodně to platí o Spojených státech.
Eso es especialmente cierto en los Estados Unidos.
Obojím Meles rozhodně byl.
Sin duda, Meles era ambas cosas.
V porovnání se sousední Eritreou za vlády prezidenta Isaiase Afewerkiho nebo Súdánem Umara Bašíra navíc jeho režim rozhodně nepatřil k nejhorším v regionu.
Es más, en comparación con la vecina Eritrea en el régimen de Isaias Afewerki o Sudán en el gobierno de Omar al-Bashir, su régimen no fue de ninguna manera el peor en materia de abusos en la región.
Terorismus rozhodně je a zůstane jednou z metel naší éry.
De hecho, el terrorismo es y seguirá siendo uno de los flagelos de nuestra época.
Němečtí konzervativci rozhodně nechtějí nutit lidi k tomu, aby žili určitým způsobem, nýbrž se zasazují o politiku, která zná meze - meze státu, trhu a jednotlivce.
Lejos de pretender obligar a la gente a vivir de una cierta forma, los conservadores alemanes buscan una política que reconozca los límites; los del estado, los del mercado y los del individuo.
Do roku 2010 se toto číslo snížilo na zhruba 7,6 milionu - stále je to příliš mnoho, ale rozhodně jde o historické zlepšení.
En 2010, esta cifra había disminuido a alrededor de 7,6 millones -un número todavía demasiado alto, pero definitivamente un logro histórico-.
Rozhodně je to autoritativní osobnost a na mezinárodní scéně je bezpochyby aktivnější než někteří jeho předchůdci.
Desde luego, tiene una personalidad autoritaria y no cabe duda de que se muestra más activo en la escena internacional que algunos de sus predecesores.
Kromě toho velmi rozhodně útočí na rostoucí korupci, která se stala významným zdrojem vnitřní nespokojenosti a pronikla i do nejvyšších pater vlády.
También se ha mostrado muy decidido al atacar la corrupción en aumento, que ha llegado a ser una importante causa de malestar interno y ha alcanzado incluso a los niveles más altos de gobierno.
McCain je mužem silných tradičních hodnot, který je pyšný na svou ochotu jednat rychle a rozhodně, což se pokusil prokázat i během jednání o sanaci tím, že přerušil kampaň a vrátil se do Washingtonu.
McCain es una persona con valores tradicionales firmes que se enorgullece de estar dispuesto a actuar con rapidez y decisión, cosa que intentó hacer durante las negociaciones del rescate cuando suspendió su campaña y regresó a Washington.
O Greenspanovi to rozhodně platí.
Eso es muy cierto en el caso de Greenspan.

Možná hledáte...