rudo | Guido | ruedo | rugido

ruido spanělština

hluk

Význam ruido význam

Co v spanělštině znamená ruido?

ruido

Sonido, en especial el que es fuerte y desagradable. Sonido sin armonía o discordante. Perturbación en un sistema de comunicación que interfiere o previene la recepción de una señal o de un mensaje. Mucha o excesiva atención pública o difusión en medios de comunicación.

Překlad ruido překlad

Jak z spanělštiny přeložit ruido?

Ruido spanělština » čeština

Noise

Příklady ruido příklady

Jak se v spanělštině používá ruido?

Citáty z filmových titulků

El tiempo pasaba despacio. él oyó el lejano ruido de un carruaje.
Čas plyne pomalu. Uslyšel vzdálený zvuk kočáru.
Era el típico ruido que Jim no soportaba.
Tento druh povyku Jim už dál nesnesl.
El menor ruido lo exaspera.
Sebemenší hluk ho rozčiloval.
Hacen mucho ruido. y caen a ocho kilómetros detrás del frente.
Tyhle veliký nadělají rámusu a přistanou osm kiláků za frontou.
Es para no hacer ruido.
To je na ztlumení rámusu.
Hace demasiado ruido.
Moc nahlas.
Creo que con los músicos que tenemos será suficiente,.pues seis de ellos cerca del micrófono harán más ruido que 60 a 10 kilómetros de distancia.
Myslím, že muzikanti, které máme, budou stačit. Když se jich šest postaví k mikrofonu, udělají větší hluk než šedesát takových deset kilometrů daleko.
Debes usar zapatos que hagan ruido, Hobson.
Měl byste nosit vrzavé boty, Hobsone.
Pensaba que el ruido venía de arriba.
Já si myslím, že hluk přichází zhora.
Jefe, había mucho ruido.
Šéfe byl tady moc velký rachot.
Y recuerden: no hagan ruido.
Pamatujte si: nesmíte dělat hluk.
Quédate aquí y no hagas ruido.
Buď tady, ale zůstaň zticha.
No, basta de hablar. Hagamos ruido.
Už ne, uděláme nějakej rámus.
Guarden silencio. No hagan ruido.
A teď tiše.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los aullidos de los coyotes y el ruido de los cuernos de los alces resonaban por la noche.
Za noci se ozývalo vytí kojotů a troubení jelenů.
Lo más probable es que el legado de de Gaulle se desvanecería sin ruido; no obstante, la nostalgia por Mitterrand y Chirac posiblemente resultaría muy tentadora para un pueblo desilusionado del sistema político pero que desea que le den seguridades.
Zatímco by však de Gaulleův odkaz s největší pravděpodobností vyhasl poklidně, nostalgie po Mitterrandovi i Chirakovi by mohla být velmi svůdná pro lidi nespokojené s politickým uspořádáním, ale zároveň toužící po jistotě.
La retórica y las bravuconadas, la falta de compromiso con los derechos humanos o con los procesos democráticos pueden -y deben-- ser molestas, pero habrá mucho más ruido que nueces.
Rétorika a gesta a nedostatek oddanosti lidským právům a demokratickým procesům sice můžou - a měly by - být zneklidňující, ale dojde víc na štěkot než na kousání.
También han aumentado las quejas por el ruido de baja frecuencia de las nuevas turbinas eólicas.
Zvýšil se také počet stížností na enormní nízkofrekvenční hluk nových větrných turbín.
En efecto, lo más ominoso es que los extremistas se están dando cuenta de eso con más claridad que la mayoría moderada y silenciosa, a quien le irrita el ruido pero que no sabe cómo iniciar un diálogo serio.
Vskutku nejzlověstnější je to, že extremisté si to uvědomují jasněji než umírněná, mlčící většina, jíž ten kravál sice leze na nervy, ale jež neví, jak začít vážný dialog.
Ella suspiró, murmuró y sin hacer ruido se sentó junto a mi cama.
Jen si povzdechla, cosi zamumlala a tiše si přisunula židli k mé posteli.
Nuestros medios de comunicación independientes deben reflejar las voces no sólo de los militaristas que tanto ruido hacen, sino también de los líderes de la sociedad civil, cuyas opiniones no solemos ver.
Naše nezávislá média musí vyhledávat nejen hlasy válečných štváčů, kteří natropí tolik hluku, ale také hlasy čelných osobností občanské společnosti, které už tak pravidelně neslýcháme.
Pero es fácil que los incesantes intentos por alcanzar la precisión generen ruido como resultado.
Ale vytrvalé snahy o přesnost snadno vedou ke vzniku šumu.
El cerebro logra asociar sonidos fragmentarios en un mar de ruido con una canción conocida o la cara de una persona disfrazada con la de un hijo.
Přítomné útržkovité zvuky v moři hluku přiřadí ke známé písničce, tvář osoby v přestrojení k obličeji vašeho dítěte.
Parece que los gobiernos que tienen el mandato de domesticar a los mercados financieros produjeron más ruido y furia pero nada de reformas.
Vlády, které mají mandát domestikovat finanční trhy, jako by vyprodukovaly spoustu halasu a hněvu, ale jen málo reforem.
Con mucho ruido y conmoción, la Unión Europea ha soslayado la catástrofe -pero por poco-.
Za značného hlomozu a rozruchu se Evropská unie vyhnula katastrofě - ale jen o vlásek.
Sostenía que los animales eran simplemente mecanismos ingeniosos y que no se debían tomar sus chillidos y contorsiones como señal de dolor de la misma manera que no se toma el ruido de un reloj despertador como señal de que tiene conciencia.
Zvířata, prohlásil, jsou jen důmyslné mechanismy a jejich křik a urputné úsilí bychom si neměli vykládat jako projev bolesti, tak jako zvonění budíku nepokládáme za známku jeho vědomí.
Además de los problemas del ruido, los animales frecuentemente están en jaulas pequeñas sin fuentes de enriquecimiento como ruedas, estantes o tubos.
Kromě problémů s hlukem jsou výzkumná zvířata často umístěna v těsných klecích bez jakýchkoli úprav, jako jsou kola, plošiny či trubky.
Pero una espera más larga no producirá nada más que ruido extra.
Delší čekání však také nemusí přinést nic jiného než další potíže.

Možná hledáte...