týrání čeština

Překlad týrání spanělsky

Jak se spanělsky řekne týrání?

Příklady týrání spanělsky v příkladech

Jak přeložit týrání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Předvolávám sestru Anne-Marii kvůli týrání zvířat.
Acuso a Sor Ana María de maltratar a un animal.
Psychické týrání.
Alegó crueldad.
Psychické týrání.
Crueldad mental.
Psychické týrání.
Crueldad mental.
Extremní psychické týrání.
Crueldad mental extrema.
Ty už teď víš, a všichni kolem, že mě týrání těší.
A esta altura ya sabes, igual que los demás. que me gusta causar dolor.
To, jak ho trestají Beineberg s Reitingem, je běžné týrání mezi spolužáky.
La forma en que Reiting y Beineberg lo castigan, son las típicas crueldades entre alumnos.
Objevili další stopy po zvířecím týrání.
Descubre otros casos de crueldad hacia los animales.
On mě chránil proti týrání a jsem mu dělal jeho úkoly.
Él me protegía de los brutos y yo a cambio le hacía sus tareas.
Možná je horší týrání dětí.
Quizá torturar a un niño es peor.
No, nepřiznáváme si, že ty pudy máme, instinkty, které ani nevíme, že je máme - týrání zvířat, brutální násilí, a touha po krvi.
Impulsos que no osamos admitir. Impulsos que a veces ni sabemos que tenemos: crueldad animal, violencia brutal y lujuria por la sangre.
Ty bys umřel a mě by vyškrtli za týrání zvířete.
Tú morirías, y a mí me descalificarían por maltratar a un animal.
Víte, který zákon byl porušen? Kromě zákona o týrání zvířat.
Ver si sabe qué ley estaría violando aparte del maltrato de animales.
Týrání dětí je zločin druhé třídy.
Ser cruel con los niños es lo segundo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zamezit zjevnému týrání se nepodařilo ani vychvalovanému americkému soudnímu systému.
Incluso el sistema judicial tan elogiado de Estados Unidos no logró refrenar los abusos obvios.
Je na místě předpokládat, že k týrání iráckých vězňů nedocházelo s vědomím ministra Rumsfelda, natož na jeho příkaz.
Es correcto suponer que el secretario Rumsfeld no aprobó, por no decir ordenó, los abusos contra los prisioneros iraquíes.
Tuto měkkou moc ale podryla neefektivita okupace, týrání vězňů v Abú Ghrajb a Rumsfeldem iniciovaná politika zadržování osob bez soudního slyšení na Guantánamu.
Pero este poder blando se vio cincelado por la ineficiencia de la ocupación, el maltrato de los prisioneros en Abu Ghraib y la política -iniciada por Rumsfeld- de detención sin juicios en Guantánamo.
Toto rozhodnutí následovalo po tajném vyšetřování organizace Animal Defenders International, které odhalilo šokující týrání cirkusových zvířat.
Esa decisión se produjo tras una investigación secreta de Animal Defenders International, que expuso el asombroso abuso al que se somete a los animales de circo.
Zaměstnanci jsou tak vystaveni prakticky všem nešvarům od rozšířené diskriminace vůči starším lidem (ve věku nad 35 let) přes fyzické týrání, absenci přestávek na toaletu až po neplacené přesčasy a bídné mzdy.
Los trabajadores se enfrentan a todo tipo de atropellos: desde discriminación contra los de más edad (todos los que tengan más de 35 años) a abusos físicos, falta de pausas para ir al baño, falta de pago por horas extra y salarios de miseria.
Ačkoliv americký ministr obrany Donald Rumsfeld navrhl obětem týrání z rukou amerických vojáků odškodné, lze v této nabídce jen těžko spatřovat výraz viny nebo studu.
A pesar de que el Secretario de Defensa de los EEUU, Donald Rumsfeld, propuso compensaciones a las víctimas de abusos a manos de los militares estadounidenses, es difícil ver este ofrecimiento como una expresión de culpa o vergüenza.
Irák a Severní Korea také zažily týrání sankcemi.
De manera similar, Irak y Corea del Norte han sido castigados con sanciones.
S koncem režimu Saddáma Husajna se rozsah týrání iráckého lidu začíná jasně ukazovat.
Con el término del régimen de Saddam Hussein, ha salido a la luz todo el alcance de su brutalización del pueblo iraquí.
Některé z nejhorších případů týrání vyplavaly na povrch ve státě Texas, který je americkým centrem trestů smrti a domovem většího počtu vězňů než Německo, Francie, Belgie a Nizozemsko dohromady.
Algunos de los peores abusos han ocurrido en Texas, capital de la pena de muerte de EEUU y hogar de más prisioneros que Alemania, Francia, Bélgica y Holanda juntos.
A co je důležitější, případy týrání v Iráku vyžadují bedlivé přezkoumání vězeňské praxe nejen tam, ale i v našich společnostech.
De manera más importante, los abusos en Irak exigien un cuidadoso examen de las prácticas de detención no sólo allá, sino también en nuestras comunidades.
Případy týrání se měly dostat do zpráv už před mnoha měsíci.
Se debió haber informado sobre los abusos hace meses.
Zdá se, že Spojené státy jsou schopné páchat zvěrstva stejně jako kdokoliv jiný, jak ukazuje týrání ve věznici Abú Ghrajb.
Los Estados Unidos parecen tan capaces de caer en la barbarie como cualquier otro país, como lo demuestran claramente los malos tratos en la cárcel de Abu Ghraib.
Jde o první kauzu, při níž se ESLP vážně zabýval zbavením právní způsobilosti - jež často usnadňuje týrání, místo aby před ním chránilo.
Este es el primer caso en que la CEDH se ocupó seriamente de la privación de la capacidad legal -la cual muchas veces facilita los abusos en lugar de proteger a la gente de ellos.
Takové týrání je porušením amerického i mezinárodního práva.
Estos abusos violan el derecho tanto estadounidense como internacional.

Možná hledáte...