vůně | tůň | ten | trůn

tůně čeština

Příklady tůně spanělsky v příkladech

Jak přeložit tůně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Hluboké tůně touhy, nesplnitelné a nepochopitelné.
Profundas lagunas de deseo, que nadie satisface ni comprende.
Žena bez muže je. jako stínidlo bez světla. jako palisandr bez tůně. jako pergamen bez vůně. jako parmezán bez chleba!
Una mujer sin un hombre.Una empalizada sin pavo.
Jeden nejistý pohyb je, jako kdyby jste vzali kámen a hodili ho do té tůně.
Una emoción fuerte es como piedra caliente lanzada en un lago.
Snaží se hodit kámen do mojí tůně.
Dispara Lanza una piedra en mi lago.
Té noci jsme pohřbili těla. Auto pohltila hluboká tůně na horní Missouri.
Esa noche enterramos los cuerpos. y hundimos el auto en un estanque profundo en el Alto Misurí.
Posílá mě váhající, měkčí než tůně, a tvrdší než-li proud.
Fui enviado por quien es suave como el agua duro como la creciente rabiosa.
Miluji ty smaragdové tůně maskované jako oči.
Esas piscinas de esmeraldas disfrazadas de ojos.
Když tůně vyschnou, organismy nemohou žít, ale nezemřou.
Cuando los estanques se secan, no pueden vivir. pero tampoco se mueren.
Jako neměnný proud padajícího vodopádu. Od pramene až po poslední vír na klidné hladině tůně.
Como ese hilo inmóvil del río fluyendo. desde la fuente hasta abrazar finalmente el tranquilo lago.
Poblíž tůně.
Está cerca del charco.
Dole, poblíž tůně.
Allá abajo, al pie del charco.
Kreslí na něj znamení jeho tůně.
Le están pintando el dibujo de su charco.
To znamená, že jeho duch může najít cestu zpátky do své tůně.
Esto significa que su espíritu consigue encontrar el camino de vuelta a su charco.
Ridjimirarilova duše právě odešla do jeho tůně.
El alma de Ridjimiraril estaba llegando a su charco.