retén | tren | stern | terno

terén čeština

Překlad terén spanělsky

Jak se spanělsky řekne terén?

terén čeština » spanělština

terreno

Příklady terén spanělsky v příkladech

Jak přeložit terén do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Znáš terén líp než já, uvidíme se ve skrýši.
De acuerdo Jones.
Je tam divočina, neschůdný terén a nejbližší město míle daleko.
Salvaje y agreste y a kilómetros de la ciudad más próxima.
Jejich angličtina za moc nestojí. Ale terén a barmštinu ovládají výborně.
No hablan nuestro idioma demasiado bien, pero están muy familiarizados con el terreno y hablan birmano.
Podle mapy nelze určit terén.
No se puede valorar el terreno por un mapa.
Nerovný terén vyžadoval kus odvahy.
Un cargamento ordinario, valor incluido.
Nyní pro sebe máme čistý terén.
Nuestro pueblo tiene la vía libre.
Pojďte, pánové, obhlédnem spolu zdejší terén, pojďte.
Venid, valientes caballeros, inspeccionemos las ventajas del campo.
Nejdřiv prozkoumáme terén.
Ahora, nuestro primer paso es un reconocimiento.
Rozvědka zkoumá terén už dva dny.
Hemos enviado a exploradores por dos días.
Někde byl terén tak vybombardován, že zem byla samé železo a pole se nedala zúrodnit.
Encontró sitios donde el terreno había sido tan bombardeado que no quedaba más que hierro en el suelo y campos enteros se habían vuelto incultivables.
Právě teď zkoumám terén.
Ahora mismo, estoy estudiando el terreno.
Terén vypadá, zvětší částí kamenitý.
Sí. Lo hace poco.
Jsem z Gettysburgu, neznám terén.
Estoy muy lejos de Gettysburg.
Projděme si terén.
Vamos a checar el terreno.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za několik let však bude energetický terén pravděpodobně k nepoznání, neboť dramatické technologické, hospodářské a geopolitické změny přetvářejí komerční vztahy všude na světě.
Sin embargo, es muy probable que dentro de unos pocos años el ámbito de la energía sea irreconocible, ya que dramáticos cambios tecnológicos, económicos y geopolíticos están dando nueva forma a las relaciones comerciales en el mundo.
Z bezpečnostního hlediska představovala okupovaná území klíčový terén pro obranu Izraele před útokem na jeho hranice ze strany armád arabských států.
Desde el punto de vista de la seguridad, los territorios ocupados constituían un terreno decisivo para defender a Israel contra un ataque en sus fronteras por los Ejércitos árabes.
Tato strategie je možná, protože území kontrolované Islámským státem poskytuje útočiště i výcvikový terén.
Esta estrategia es posible porque el territorio controlado por Estado Islámico les sirve de refugio y base de entrenamiento.

Možná hledáte...