tirano spanělština

tyran, tyranský

Význam tirano význam

Co v spanělštině znamená tirano?

tirano

Injusto, opresor. Epíteto de los afectos que subyugan el ánimo y causan grandes pesadumbres. Esquivo

tirano

El usurpador de un poder. El que gobierna o manda con tiranía. Zoología.| Especie de ave del género halcón.[definición imprecisa] El comerciante que vende los géneros a subido precio.

Překlad tirano překlad

Jak z spanělštiny přeložit tirano?

Příklady tirano příklady

Jak se v spanělštině používá tirano?

Citáty z filmových titulků

Pues nadie podrá hacer cambiar de opinión a un tirano como él.
Nikdo nemůže změnit myšlení Warlord!
Aunque Nana disfrutaba de su victoria sobre el tirano, a veces sentía lástima por él en su interior.
I když se Nana radovala z vítězství nad padlým tyranem, často ho tajně litovala.
El tirano de la calle Melchior, Josef Geiringer.
Tyran Melchiorovy Ulice, Josef Geiringer.
En Jerusalén, un pueblo airado y descontento esperaba la Ilegada de Grato un nuevo tirano romano.
V Jeruzaléme ocekával rozmrzelý a rozlícený lid príchod Grata, nového rímského tyrana.
El estudiante Dargelos era el tirano de la clase.
Student Dargelos byl ve třídě tyranem.
Estamos aquí esta noche para liberar el país de un tirano.
Sešli jsme se zde, abychom zachránili zemi před tyranem.
Se unirá a la larga lista de los mártires de la Historia y liberará su país del tirano.
Zařadí se tak do dlouhého seznamu šlechetných mučedníků v historii a zachrání naší zemi před tyranem.
Entiéndanlo, no soy ningún tirano. Pero quiero estar orgulloso de mi unidad.
Chápejte pánové, nejsem žádný pedant, ale chci si zakládat na tom, jaký jsem velitel.
Unos valientes que servían a su país como yo. No hubiera ocurrido si el tirano de York.
Nestalo by se to, kdyby tenhle panovačný pan York.
El tirano que asedia Viterbo.
Je to dlouho?
En el siglo V a. de J.C., los ciudadanos de Atenas que sufrieron bajo un tirano llegaron a deponerlo y desterrarlo.
V 5. stol. Před Kr. Atéňané vyhnali krutého tyrana, který jim vládl.
Pero si sólo son los caprichos de un viejo tirano, lo haré regresar. y tú responderás por su impostura.
Ale jestli jsou to jen rozmary starého tyrana, tak ho odvolám. a ty riskuješ královské pokárání.
El teatro es un tirano pero.
Divadlo je tyran. Ale vy máte dar.
Es un tirano.
Je to starý despota.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Al haber logrado derrocar pacíficamente a un tirano, dió inicio a un proceso de renovación nacional.
Úspěšné a pokojné svrhnutí tyrana dalo do pohybu proces celonárodní obnovy.
Desde las reformas del control de armas de Howard no ha surgido ningún tirano en Australia.
A od Howardových reforem kontroly zbraní se v Austrálii žádný tyran neobjevil.
Así como el Diablo puede citar a las escrituras para lograr sus propósitos, el comunitarianismo del Tercer Mundo puede ser el eslogan de un tirano desarraigado entrenado, como en el caso de Pol Pot, en la Sorbona.
I ďábel může citovat z bible, když se mu to hodí do krámu. Komunitářství třetího světa by mohlo být sloganem vykořeněného tyrana, který - jako například Pol Pot - absolvoval Sorbonnu.
La guerra no fue ni pudo ser justificada ante el planeta en base al hecho de que Saddam es un tirano.
Irácká válka nebyla a ani nemohla být ospravedlněna před světem tím, že Saddám Husajn je diktátor.
Robert Mugabe es un ancestral tirano que por sí solo está destruyendo la economía y la estabilidad social de Zimbabue.
Robert Mugabe je stárnoucí tyran, který bezohledně likviduje zimbabwskou ekonomiku a sociální stabilitu.
Un opción alternativa, dar estímulos positivos para que un tirano deje el puesto, puede funcionar en algunas circunstancias.
Za jistých okolností by mohl fungovat alternativní přístup, totiž snaha o pozitivní motivaci, jejímž cílem je, aby diktátor opustil svůj úřad o vlastní vůli.
En primer lugar, una vez que se culpa de un conflicto a una sola persona, un Sadam Husein o un Kim Jong Il, resulta difícil encontrar una solución para un conflicto internacional que no acabe con el derrocamiento del tirano.
Za prvé se po svalení viny za určitý mezinárodní konflikt na jediného člověka - na nějakého Saddáma Husajna nebo Kim Čong-ila - jen obtížně hledá takové řešení, které by nebylo výsledkem tyranova pádu.
Esa equiparación de la guerra con un tirano solitario impone limitaciones estratégicas a los dirigentes políticos.
Kladení rovnítka mezi válkou a jediným tyranem proto přináší politikům strategická omezení.
Actualmente hay dos formas posibles de actuar contra un tirano depuesto.
Dnes existují dva schůdné způsoby, jak postupovat proti svrženému tyranovi.
En esas circunstancias, habrá inevitablemente peticiones a Occidente -es decir, a los EE.UU. - para que derribe al tirano militarmente.
Za takových okolností se nevyhnutelně objeví výzvy, aby Západ - zejména USA - tyrana svrhl vojenskými prostředky.
A la hora de abordar esas decisiones, los encargados de la adopción de decisiones deben respirar profundamente y preguntarse en primer lugar cómo se impuso el tirano.
Až se takové recepty vyrojí, tvůrci politik by se měli vystříhat zbrklosti a ptát se, jak se vlastně tyran do svého postavení dostal.
Sin embargo, Palme consideró más importante mostrar un frente unido con el tirano de Cuba que preocuparse por las atrocidades que cometían los comunistas en Indochina.
Pro Palmeho však bylo důležitější ukázat jednotnou linii s kubánským diktátorem než se znepokojovat a obtěžovat zvěrstvy páchanými komunisty v Indočíně.
Las cuatro semanas de guerra en Irak fue una deslumbrante muestra del poder militar duro de EEUU, que depuso a un tirano brutal.
Čtyřtýdenní válka v Iráku byla oslnivou ukázkou tvrdé vojenské síly Spojených států, která odstranila bezcitného tyrana.
Sin embargo, a Saddam Hussein se le considera un tirano al que hay que desarmar, y el Consejo de Seguridad de la ONU aprobó por unanimidad la resolución 1441 que exigía que Saddam se deshiciera de sus armas de destrucción masiva.
Saddám Husajn je přesto vnímán jako tyran, jehož je třeba odzbrojit, a Rada bezpečnosti OSN jednohlasně schválila Rezoluci č. 1441, která po Iráku žádá, aby zničil své zbraně hromadného ničení.

Možná hledáte...