tržiště čeština

Překlad tržiště spanělsky

Jak se spanělsky řekne tržiště?

Příklady tržiště spanělsky v příkladech

Jak přeložit tržiště do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jeho bojový pokřik byl slysět přes celé tržiště.
Se podía oír su grito de guerra hasta en el mercado.
Ano, a tam je šejch tržiště, jen běžte za ním.
Sí, pero ten cuidado con el Jeque del Mercado.
Chystám se proměnit celou plochu tržiště v obrovskou scénu plnou barev.
Y quiero convertir la plaza del mercado en una gigantesca tienda de campaña multicolor. - Cubrirlo.
Opakuje se to každé ráno, než odchází na tržiště.
Todas las mañanas hacen lo mismo. y después ella va al mercado.
Na sever od tržiště jsme proklepli všechny.
Sospechábamos de todos los del norte de la Market.
Je na tvojí straně tržiště.
La estoy viendo.
Poblíž karikijského hlavního tržiště.
Primero unas palabras de la cortés gente del 'Central Market'.
Odvezte mě z tohodle tržiště.
Sácame del mercado.
Á.můj drahý tcháne, my si pěstujeme zeleninu sami, nechodíme na tržiště.
Bueno, estimado suegro mío. Cultivamos nuestras propias verduras y hortalizas, no necesitamos ir al mercado.
Svět je velké tržiště, viďte.
Es la realidad del mercado.
Stavěl kryté tržiště, ale zřítila se střecha.
Él estaba construyendo un mercado cubierto que se derrumbó.
Vykonal pouť na Velké tržiště.
Peregriné al Gran Mercado.
Tedy, předpokládám, že při strojení úkladů a lstí a setkání by jste byli neradi viděni, nikde není tak osamocené místo jako je uprostřed zaplněného tržiště.
Supongo que para conspirar y urdir estratagemas y reunirse con personas que nadie debería ver con usted, no hay lugar más solitario como en medio de una feria.
Přes tržiště, pak rovně.
Por el mercado. Después, de frente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem k tomu, jak mnoho je v sázce, je rozumné postavit hlídku poblíž každého močálu, města, veřejného tržiště a zemědělského zařízení na světě.
Habiendo tanto en juego, tiene sentido colocar centinelas cerca de todos las ciénagas, ciudades, mercados públicos y corrales de la Tierra.
Tento postoj už si vyžádal vysokou cenu: kdyby existovalo soutěživější tržiště idejí, chybný Washingtonský konsenzus se vůbec nikdy nemusel stát konsenzem.
Esta posición ya ha cobrado un precio muy alto: si hubiera habido un mercado de ideas más competitivo, puede que el defectuoso Consenso de Washington nunca hubiese llegado a ser un consenso.
Tržiště myšlenek však, stejně jako každý jiný trh, potřebuje regulaci: konkrétně by jeho účastníci měli být vázáni normami poctivosti, pokory a zdvořilosti.
Como cualquier mercado, sin embargo, el de las ideas requiere ser regulado: en especial, sus participantes deben regirse por normas de honestidad, humildad y cortesía.
Na podkladu nové výpočetní a telekomunikační techniky bylo vystavěno obří tržiště pro odvozené instrumenty.
A horcajadas de la nueva tecnología informática y de telecomunicaciones, se creó un mercado gigantesco de instrumentos derivados.

Možná hledáte...