ubicar spanělština

uvidět, umístit, položit

Význam ubicar význam

Co v spanělštině znamená ubicar?

ubicar

Colocar o situar en determinado espacio o lugar. Hallar alguna cosa que se buscaba Hallar a una persona que se buscaba. Identificar o rememorar alguna cosa pasada Tener una noción vaga acerca de la identidad de alguien, sin llegar a conocerlo.

Překlad ubicar překlad

Jak z spanělštiny přeložit ubicar?

ubicar spanělština » čeština

uvidět umístit položit lokalizovat deponovat

Příklady ubicar příklady

Jak se v spanělštině používá ubicar?

Citáty z filmových titulků

Pude rastrear esos ataques hasta su origen. ubicar el escondite de Drácula y atravesarle el corazón con esa estaca.
Podařilo se mi vypátrat zdroj útoků. nalézt Drákulovo útočiště a vrazit mu kůl do srdce.
Sabes, creo que nos puede ubicar por algunos forma de. ola de calor, por así decirlo.
Myslím, že nás dokáže lokalizovat pomocí tepelných vln.
Quizá sea interesante ver qué aspecto tienen si logro ubicar esa voz.
Jestli zaměřím ten hlas, mohlo by se zjistit, jak vypadají.
Su ingenio en ubicar a sus compañeros es notable.
Své druhy jste vypátrali opravdu důmyslně.
Preparé el visor para ver las coordenadas cartesianas y los ángulos de altitud para ubicar a nuestro bebé.
Jo. Zobrazovací matice ukazuje kartézské souřadnice a výškové úhly, tedy přesnou polohu našeho děťátka.
Me preguntó algo sobre Mozart y sospechó porque al principio no sabía ubicar el nombre.
Měl jsem namále, když se ptala na Mozarta asi minutu jsem si nebyl schopen to jméno zařadit.
Me ayudaría a ubicar nuestra posición.
Vzhled může klamat.
Intenta usar el perro para ubicar al extraterrestre, él pude aparecer en escena.
Zkuste s tím psem hledat, mohl by zachytit stopu toho mimozemšťana.
La volveré a ubicar.
Přeřadím ji.
Si lográramos ubicar al Guardián, ahorraríamos mucho tiempo.
Pokud bychom našli dozorce, mohl by nám ušetřit spoustu času.
Es mi trabajo ubicar el problema.
To je mé povolání, nalézat závady.
La mayoría es de vecinos que no pueden ubicar los tiroteos.
Většina hlášení je od obyvatel kteří nejsou schopni určit místo střelby.
Si podemos ubicar la posición de esos submarinos podríamos reprogramarlos.
Když zjistíme pozici těch ponorek, můžeme je možná přeprogramovat.
Examiné su epístola sugiriendo. que podría estar en condiciones de ubicar a los humanos.
Zkoumal jsem tvé záznamy a došel jsem k názoru, že jsi schopen najít lidi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero hacer cumplir ese acuerdo en contra de los extremistas requerirá ubicar una fuerza internacional de paz confiable y bien armada para hacer que las partes los respeten.
Vynucení tohoto kompromisu navzdory extremistům bude vyžadovat umístění důvěryhodných a dobře vyzbrojených mezinárodních mírových sil, které strany přimějí k domluvě.
Durante un período de diez días en septiembre de 1854, durante el cual más de 500 londinenses murieron como consecuencia de la enfermedad, Snow utilizó un mapa de la ciudad para ubicar cada hogar con un caso de cólera.
Každý student prvního ročníku oboru veřejného zdravotnictví se učí, jak John Snow zastavil v Londýně epidemii cholery.
Ubicar a los refugiados donde ellos quieran ir -y donde sean queridos- es una condición sine qua non del éxito.
Umísťování uprchlíků tam, kam chtějí jít - a kde ostatní stojí o ně -, je nezbytnou podmínkou úspěchu.
Segundo, es importante ubicar el actual debate encendido en un contexto histórico.
Za druhé je důležité zasadit současnou vášnivou diskusi do historického kontextu.

Možná hledáte...