uctít čeština

Překlad uctít spanělsky

Jak se spanělsky řekne uctít?

uctít čeština » spanělština

honrar

Příklady uctít spanělsky v příkladech

Jak přeložit uctít do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Amen. Pojďme uctít Pána zpěvem žalmu číslo 23.
Adoremos a Dios cantando el Salmo 23.
Maminka vás chtěla uctít.
Mi madre lo ha cocinado para usted.
Touto mší chceme uctít památku našich drahých přátel Johna a Mary Ashbyových a jejich syna Antonyho.
Este servicio, que ofrecemos hoy, es en memoria de nuestros queridos amigos John y Mary Ashby y su hijo, Antony.
Teta Peggy ví, jak uctít hosta.
La tía Peggy sabe perfectamente cómo se trata a un caballero.
Oh. Ach, ano, přišla jsem uctít památku..
Si, vine a dar el pésame.
Náš lid se raduje a chce uctít tvé jméno. Ale nevím, jak si přeješ být nazýván.
Nuestro pueblo se regocija y desea honrar su nombre pero yo no sabía cómo desea que se le llame.
Musíš zkusit víno. uctít ho.
Debes probar el vino, hazle honor.
Mohli bychom uctít její památku třeba v naší šou.
Le podríamos hacerle un homenaje.
Cestuji k rodinné kapli uctít naše bohy.
Voy camino al santuario de la familia para venerar a nuestros dioses.
Chtěl by pohřeb s poctami. Chce uctít památku spolubojovníka.
Quiere una ceremonia emotiva para el super agente.
Víte, čí památku chceme uctít tímto křížem.
Sabéis a quién queremos rendir homenaje con esta cruz.
Je nám velkým potěšením, že můžeme tento slavný den uctít.
Es una gran satisfacción celebrar este día.
Uctít zpěvem památku Edmey vyžaduje váš talent a techniku. ale také vaší vděčnost. námi všemi milované, veliké umělkyni.
Tu talento y tu técnica no son suficientes para honrar a Edmea. Debes demostrar gratitud hacia la gran artista que todos hemos amado.
Všichni pocestní mě musí uctít.
Todos los que quieren pasar deben pagarme tributo.

Možná hledáte...