uctění čeština

Příklady uctění spanělsky v příkladech

Jak přeložit uctění do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zítra se bude konat obřad k uctění památky všech britských vojáků, kteří umřeli ve válce, jelikož podobné ztráty se týkají i vás, přijměte zvláštní pozvání zúčastnit se obřadu.
Mañana estén preparados a las al 9:00. Usen sus uniformes y mantengan su protocolo de siempre. - Hasta mañana, entonces.
A kadidlo, k uctění Boha.
El incienso para alabar a dios.
Alespoň zapalme kadidlo na uctění Buddhy.
Así que ofrezcámosle al menos incienso a Buda.
V Kalkatě žili mladí muži, kteří se náhle rozhodli věnovat své životy k uctění slunce.
En Calcuta, hay jóvenes. que deciden de repente dedicar sus vidas. a la adoración del sol.
A nyní prosím o uctění památky velkého Mistra Hu minutou ticha.
Ho Yuan Chia, guardemos un minuto de silencio en honor de su memoria.
Předsedající žádá poslance o minutu ticha k uctění pana Philipa Michaela Santore.
La Presidencia invita a la Asamblea a guardar un minuto de silencio en honor del señor Philip Michael Santore.
Rozsekala jste květiny k uctění mrtvého. To by nikdo bezdůvodně neudělal.
Destrozaste las flores de un muerto nadie haría eso sin una buena razón.
Ano, k uctění nového vedoucího.
Si, voy a hacer una gran cena para los nuevos ejecutivos.
Připravte se k uctění památky U.S.S. Arizona.
Le rendiremos homenaje al buque de los EE.UU. Arizona.
K uctění jejich památky zakončíme tuto bakalářskou bohoslužbu, stejně jako všechny bohoslužby tady, čtením z knihy vzpomínek.
Para honrarlos, pondremos punto final a esta ceremonia de graduación conmemorando a los caídos.
Zpěv k uctění Átmana (subjektivního Absolutna).
Un canto de exaltación del Atman (el más hondo Sí-mismo).
Za zásluhy mistra Tie v potírání zločinu mu jménem našeho města vyjadřuji naše nejhlubší díky a k uctění jeho statečnosti mu věnuji tuto plaketu.
Por su esfuerzo en la eliminación de ladrones, en nombre del pueblo, le damos nuestro agradecimiento concediendole la placa en reconocimiento a su valor.
Při této vznešené události, kdy jsme se tu sešli. nejen k oslavě mého šedesátiletého panování. ale k uctění skutečně vznešené velikosti.
En esta augusta ocasión, estamos aquí reunidos no sólo para conmemorar mis 60 años de reinado, sino para honrar a alguien de enorme valía.
Uctění jeho památky možná bylo předčasné.
Tal vez la ceremonia fúnebre fuese prematura.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Čao v politbyru poukazoval na skutečnost, že myšlenky vyjadřované studenty i občany na uctění Chuovy památky, na protest proti korupci a na projev touhy po demokracii jsou ve skutečnosti stejnými myšlenkami, jaké zastává i samo politbyro.
Zhao señaló al Politburó que los sentimientos expresados por los estudiantes y los residentes en su conmemoración de Hu, en sus protestas contra la corrupción y en sus deseos de democracia eran en realidad los mismos que ellos tenían.

Možná hledáte...