udělovat čeština

Příklady udělovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit udělovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nějak cítím, že Vaše milost nemá ve zvyku udělovat přízně bez toho, že by se jí to nějak vrátilo.
Tengo la sensación de que Su Excelencia no acostumbra a dispensar favores sin esperar nada a cambio.
Můžete mi udělovat příkazy, zatímco budete držet druhý konec.
Me dará órdenes si me ayuda.
Nebudu udělovat malé tresty.
No habrá castigos menores.
Nikdo, kdo není pověřen, nemůže udělovat svaté přijímání.
Pero no eres sacerdote. -No lo soy.
A co se stalo s tímhle děvkařem! Nikdo mu nezabrání udělovat v kostele přijímání. Je přítelem tohohle vypasenýho kněze.
Pero a este putero se le permite tomar la comunión en la iglesia porque está con el gordo del párroco.
Purkrabí nemá ve zvyku udělovat dvě slyšení za jeden den.
Es poco usual para el Corregidor conceder dos audiencias el mismo día.
Purkmistr nemá ve zvyku udělovat dvě slyšení za jeden den.
Es poco usual para el Corregidor conceder dos audiencias el mismo día.
Až budou příští rok udělovat Nobelovu cenu, budu tam a řeknu jim o.
En los proximos años, por el premio Nobel, les hablaré de ti.
Tátovi budou udělovat čestné uznání.
Le van a hacer un homenaje a tu padre.
I když nemůžu jako předseda soudu udělovat právní rady, přesto bych chtěl vyjádřít vážné znepokojení nad strategií obhajoby.
Como no puedo dar asesoría legal y permanecer en el estrado a la vez expresaré gran preocupación por la estrategia de la defensa.
Londo o něm neví a neodebral mu právo udělovat doklady.
Londo no sabe nada, y aún puede emitir documentos.
Zní to, jako kdyby ten chlápek začal udělovat práva nebo tak něco.
Al parecer comenzó una franquicia o algo así.
A je třeba nějaký zákon, který bude udělovat tvrdší tresty. Jsem si jistý, že může být oceněn každý polda.
Cualquier ley que se haga que endurezca las penas, será valorada por la policía.
Vy žádné milosti udělovat nebudete, protože vás už nikdy nezvolí.
No tendrá que indultar a nadie, porque no saldrá elegido.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za strojírenství se Nobelova cena neuděluje, třebaže by se udělovat měla.
No existe un Premio Nobel de Ingeniería, aunque debiera haberlo.
Musel jmenovat úředníky, po parlamentních volbách vybírat premiéry, udělovat státní vyznamenání a pronášet projevy.
Tenía que nombrar funcionarios, seleccionar primeros ministros tras las elecciones parlamentarias, otorgar honores y reconocimientos del estado, dar discursos.

Možná hledáte...