věčný čeština

Překlad věčný spanělsky

Jak se spanělsky řekne věčný?

Příklady věčný spanělsky v příkladech

Jak přeložit věčný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Věčný život!
Vidaeterna!
Věčný problém - matka a syn.
Un eterno problema: Madre e hijo.
Na věčný měsíc.
La infinita luz de la luna.
Snad bych i dokázal objevit věčný život.
Quizá haya encontrado el secreto de la vida eterna.
Pořád mají naději ve věčný pokoj.
Les queda Ia esperanza, Ia paz eterna.
Buď odehnán, ó Drákulo. a tvé tělo, dlouho nemrtvé, najdiž věčný zmar. ve jménu tvého temného, neblahého pána.
Que seas exorcizado, oh, Drácula. y que tu cuerpo muerto vivo, encuentre la destrucción para toda la eternidad. en el nombre de tu impío amo oscuro.
Věčný život se mnou.
La vida eterna conmigo.
Co cítíte, je zřejmě melancholie ze štěstí, kterou zažíváme všichni, když si uvědomíme, že příliv lásky není věčný.
Lo que siente es la melancolía de la felicidad. Sentimiento que nos envuelve a todos cuando nos damos cuenta que el amor no es eterno.
Váš otec mu dal život věčný.
Su padre le hizo vivir para siempre.
Věčný zákon přírody, udržující jednotlivé rasy čisté, je odkaz. který Národně-socialistické hnutí uchová pro německý národ navěky.
La ley eterna de la naturaleza, mantener la pureza de la raza, es el legado que el movimiento. nacionalsocialista deja a la nación alemana.
A věčný život.
Y la vida eterna.
Věčný Bože, který jsi na nebesích a vládneš rozbouřeným mořem, který jsi spoutal vody až do konce dní, chceme plout pod Tvojí laskavou ochranou.
Eterno Señor, único creador del cielo y el mar. delimitó el agua y las fronteras para el final de los días. Rogamos al todopoderoso su sagrada protección.
Pokud někdo hledá věčný klid, hledá ho tady.
Por eso estoy aquí. Si he de encontrar paz, la encontraré aquí.
Najdu-li deník doktora Frankensteina, zbavím se prokletí a najdu věčný klid. To je směšné.
Si puedo hallar el diario del Dr. Frankenstein. acabaré con la maldición y moriré en paz.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Druhým ideálem byl věčný mír.
El otro ideal era la paz eterna.
Při neexistenci víry ve věčný život se všechno investuje do tohoto života, tohoto těla.
A falta de una creencia en la vida eterna, se pasa a invertir todo en esta vida, este cuerpo.
De Greye nepřitahují nejvíc vyhlídky na věčný život, ale spíš prodloužení zdravého, mladistvého života, který by doprovázela určitá míra kontroly nad postupem stárnutí.
Lo que más atrae a Aubrey de Grey acerca de esta perspectiva no es poder vivir para siempre, sino poder prologar el periodo de vida saludable y juvenil que llegaría como consecuencia de lograr a un grado de control sobre el proceso de envejecimiento.
Půlměsíc vrhl na celé území Pákistánu zdánlivě věčný stín.
Sus tragedias y fracasos son consecuencia de lo que está ocurriendo en nombre de Dios, no de Jinnah.
Pokud by byla jediným smyslem Evropy snaha nabýt vrchu nad ostatními, vyvolávalo by to věčný konflikt.
Si lo único que importara en Europa fuera sacar el mayor provecho, ello generaría conflictos permanentes.

Možná hledáte...