Valparaíso spanělština

nuble, Valparaiso, Valdivia

Význam Valparaíso význam

Co v spanělštině znamená Valparaíso?

Valparaíso

Geografía.| Ciudad, comuna y puerto de Chile.

Překlad Valparaíso překlad

Jak z spanělštiny přeložit Valparaíso?

Příklady Valparaíso příklady

Jak se v spanělštině používá Valparaíso?

Citáty z filmových titulků

Durante estos acontecimientos, en el sector 7, calle Melchior, el señor Alonso Canez de Valparaíso llega al hotel Carlton, sector 1. Lleva 10.000 dólares en el bolsillo y la firme intención de ganar medio millón en tres semanas.
Ve stejnou hodinu, kdy se toto dělo v Melchiorově ulici vystoupil u hotelu Carlton pan Alonso Canez z Valparaisa s 10 000 dolary v kapse a s pevným úmyslem, vydělat za tři týdny půl milionu.
Si estuviera en Rangún o Valparaíso, le encontraría.
Kdyby byl v Rangúnu nebo Valparaisu, tak bych ho našel.
Averigüe la cantidad necesaria para recorrer los 4.200 km.. quehayentrePom Pom Galli y Valparaíso.
Zjistěte kolik sáhů budete potřebovat na 2 600 mil na cestu mezi Pom Pom Galli a Valparaisem.
A Valparaíso, a un tercio de la circunferencia del mundo.
Do Valparaisa je to třetina cesty kolem světa.
Pero si me lleva a Valparaíso, le prometo que tendrá la suya.
Ale když nás dostanete do Valparaisa, tak vám slibuji tu Vaši.
Le haré llegar a Valparaíso.
Já vás do Valparaisa dovezu.
De aquí a Valparaíso son catorce días.
Odtud do Valparaisa je to cesta na 1 4 dní.
Por su propio bien, no diga nada hasta que lleguemos a Valparaíso.
Takže ve vlastním zájmu mlčte, dokud nedorazíme do Valparaisa.
Si cargamos la madera que hay en la playa, podré llevarle a Valparaíso.
Jsem si jistý, že když naložíme dřevo, co je na pláži, dostanem se do Valparaisa.
El Ergenstrasse, ese agotado anciano del mar había conseguido el margen de tiempo necesario para llegar a Valparaíso.
Ta stará mořská herka Ergenstrasse získala malý náskok, přesně na dobu, nutnou k dosažení Valparaisa.
El Rockhampton llegará mañana a Valparaíso.
Rockhampton má zítra dorazit do Valparaisa.
Las luces de Valparaíso siguen en popa, Sr. Bachman.
Světla Valparaisa jsou stále vidět na zádi, pane Bachmane.
Vancouver en Canadá y Valparaíso.
Ve Vancouveru a ve Valpara? so. Valpara?
Nunca he pisado un burdel. Ni en Veracruz, ni en Valparaíso.
Tam jsem v žádném nebyl, ani ve Valpara?

Možná hledáte...