zástupce čeština

Překlad zástupce spanělsky

Jak se spanělsky řekne zástupce?

Příklady zástupce spanělsky v příkladech

Jak přeložit zástupce do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Polámané jako stromu po bouři, hrozil díky mentální nemoci rodové linii Usherů u jejího posledního zástupce Rodericka, zánik.
Retorcido como por una tormenta, el árbol genealógico de los Usher amenaza al último superviviente de la raza, Roderick, con la más pesada de las herencias.
Zástupce účetního. Kancelář číslo 23, budova C, třetí patro.
Ayudante contable, Cuarto 23, Edificio C, tercer piso.
Zástupce policie chce vědět. kolik jste měl peněz, pane Filibo?
El representante de la policía quiere saber. cuanto dinero tenía, Monsieur Filiba.
Zástupce policie by chtěl vědět. Zda máte nějaké problémy s mandlemi, pane Filibo.
Al representante de la ley le gustaría saber. si tienen algo malo sus amígdalas, M. Filiba.
Vy tam, zástupce kapitána sem.
Tú, el segundo de L'Atalante, pasa.
Je mi líto synku, můj zástupce už tam odjel s dostatkem lidí.
Lo siento, mis agentes ya han ido con todos los hombres que necesitábamos.
Nabízím vám místo zástupce šerifa.
Por eso te ofrezco el cargo de sheriff adjunto.
Jak uvidí, že jste náš zástupce,.neodváží se podvádět.
Creo sinceramente que si un hombre como tú nos representa, no se atreverán a poner en práctica todas sus tretas.
Jsem zástupce vlády USA. Podívejte se na mé pověření.
Soy un agente americano, Capitán.
Pochopil jsem, že nemáte žádného zástupce.
Entiendo que no tiene un abogado con Ud.
Já, osobně, neschopný držet krok s jeho duševními vtípky a strachu z napadení. jsem odmítl příležitost reprezentovat jej jako jeho zástupce.
Yo mismo, incapaz de mantenerme al tanto de sus cambios y temiendo un ataque. rechacé la oportunidad de representarlo como abogado.
Tati, je to telegram z kanceláře právního zástupce v Austinu.
Papá, un telegrama del ministro de Justicia desde Austin.
Právní zástupce okrsku pana Twitchella.
El señor Twitchell es nuestro fiscal.
Občané dvaceti okrsků vyhlásili otevřenou válku tomuto banditovi potom, co za denního světla přepadl Expresní Kancelář Wells Fargo a zabil zástupce kanceláře plus dva okolostojící občany.
Los habitantes declaran la guerra al bandido tras el robo en pleno día de la factoría de Wells Fargo Express en el cual un agente y dos peatones fueron muertos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V roce 2004 zveřejnil tehdejší Putinův zástupce v severozápadním Rusku, generál Viktor Čerkesov, esej, která oslavovala KGB coby jedinou nezkaženou autoritu ve zkorumpované zemi.
En 2004, el general Viktor Cherkesov, en ese entonces representante de Putin en el noroeste de Rusia, publicó un ensayo en el que alababa a la KGB como la única autoridad pura en un país corrupto.
Čerkesovův zástupce zůstává ve vězení a většina lidí se domnívá, že Putin není schopen zasáhnout na jeho obranu.
El segundo de Cherkesov sigue en prisión. La mayoría de la gente piensa que Putin no puede intervenir en su favor.
Nad tím, co tato práce obnáší, se zamýšlí Shashi Tharoor, zástupce generálního tajemníka OSN.
El Secretario General Adjunto de Naciones Unidas, Shashi Tharoor, explora lo que implica ese trabajo.
Šéfredaktor a jeho zástupce byli sice propuštěni, ale otevřené zpochybnění legitimity pravomoci vlády regulovat žurnalistiku bude mít nesporně hluboké dopady.
El editor en jefe y el subeditor en jefe fueron despedidos, pero el cuestionamiento abierto de la legitimidad de la autoridad del gobierno para regular el periodismo tendrá un impacto profundo.
V případě současných násilností byla policie bohužel postavena do role jediného zástupce státu.
En la ola de violencia actual, lamentablemente la policía ha quedado en la posición de única representante del estado.
Konkrétně radí posílit demokratickou legitimitu Komise tím, že by se volba prezidenta svěřila buď Parlamentu nebo sboru volitelů, který by zahrnoval i zástupce národních parlamentů.
Específicamente, recomienda un modo de fortalecer la legitimidad democrática de la Comisión, permitiendo que su presidente sea reelecto por el Parlamento o por un colegio electoral que también incluya a representantes de los parlamentos nacionales.
Velké státy v USA pohodlně spolužijí se státy malými, protože Amerika má dvoukomorový systém, v němž je Sněmovna reprezentantů založena na počtu obyvatel, ale každý stát zároveň volí dva zástupce do Senátu.
Los estados grandes coexisten cómodamente con los de menor tamaño en EEUU, porque allí existe un sistema bicameral en que la Cámara de Representantes se basa en la población, pero cada estado elige dos miembros para el Senado.
Občané pověřují rozhodováním své zástupce (vlády, zákonodárce).
Los ciudadanos delegan las decisiones a representantes (gobiernos, legisladores).
Jedna volená komora by mohla být vyhrazena pouze pro členy komunistické strany a druhá pro zástupce lidu volené obyčejnými Číňany.
Una cámara electoral estaría reservada sólo a miembros del Partido Comunista, y la otra para representantes elegidos por los ciudadanos comunes y corrientes.
Každý přijatý úplatek má svého plátce a až příliš často je tímto plátcem korporace z vyspělé průmyslové země nebo osoba vystupující jako její zástupce.
Cada uno de los sobornos aceptados tiene un pagador y con demasiada frecuencia quien paga el soborno es una empresa de un país industrial avanzado o alguien que actúe en su nombre.
Hodinové schůzky se zúčastnili také poradce pro národní bezpečnost Steven Hadley, zástupce poradce pro národní bezpečnost Elliott Abrams, poradce viceprezidenta pro národní bezpečnost John Hannah a další úředníci.
También asistieron a la reunión de una hora el asesor de Seguridad Nacional Steven Hadley, el vice-asesor de Seguridad Nacional Elliott Abrams, el asesor de Seguridad Nacional del vicepresidente John Hannah, además de otros funcionarios.
V parlamentních systémech mohou a musí předstupovat před zvolené zástupce lidu a vysvětlovat, co se stalo.
En los sistemas parlamentarios pueden y deben comparecer ante los representantes electos del pueblo para explicar lo sucedido.
Role Estonska na určování stanovisek zástupce EU na summitech G8 bude samozřejmě zanedbatelná, její účast však bude mít alespoň symbolický význam.
Obviamente el papel de Estonia en la definición de la postura del representante de la UE en la reunión del G8 sería muy pequeño, pero, una vez más, su participación sería más cuestión de símbolos que de sustancia.
Jmenuje také ministerského předsedu a služebně starší ministry a musí schválit všechny ostatní ministry, velvyslance a zástupce státu.
También nombra al primer ministro y a los ministros de mayor importancia, y debe aprobar a todos los demás ministros, embajadores y representantes del estado.

Možná hledáte...