zoufale čeština

Překlad zoufale spanělsky

Jak se spanělsky řekne zoufale?

zoufale čeština » spanělština

desesperadamente a la desesperada

Příklady zoufale spanělsky v příkladech

Jak přeložit zoufale do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

On může jen zoufale čekat na smrt.
Sólo espera a que la muerte lo reclame.
Zoufale jsem toužil proslavit se ve světě. ve které jsem zničil školu Jošioka. když jsem je zavraždil.
Estaba desesperado por aumentar mi reputación en el mundo. Fue con ese deseo egoísta. que aniquilé el Clan Yoshioka. Arrebaté la vida de más de 70 personas buenas. los asesiné.
K někomu, kdo ji zoufale potřebuje.
Va a alguien que desesperadamente necesita.
Republika zoufale potřebuje záchranu.
La república está en graves apuros.
Chtěla jsem, zoufale, ale myslela jsem, že mě nechceš.
Quería verte desesperadamente pero pensé que tú no querías.
Státní instituce tyto finance zoufale potřebují.
Las agencias del país necesitan desesperadamente estos fondos.
Někdy ale tyhle lahvičky mohou obsahovat démony kteří na vás rádi vyskočí, právě když se na ně zoufale snažíte zapomenout.
A veces, las botellas contienen desgracias que se destapan justo cuando uno intenta olvidarlas con desesperación.
Zoufale potřebuji vaši pomoc, pane Spade.
Ayúdeme, Sr. Spade. Lo necesito desesperadamente.
Teď se zoufale pokouším prolomit led.
Estoy intentando desesperadamente romper el hielo.
Víš, oba jsme věděli, jak zoufale milujeme jeden druhého.
Sabíamos que nos queríamos desesperadamente.
Už jsem tak starý a sešlý, že nevím, jaké to je někoho chtít. Zoufale.
Soy tan senil que he olvidado lo que es querer a alguien. desesperadamente.
Já-já vás zoufale prosím abyste to nedělali.
Os suplico que no lo hagáis.
Víte, chci ten dům, protože jsem do své ženy zoufale zamilovaný.
Verá, quiero esta casa porque estoy locamente enamorado de mi esposa.
Jonathane, je mi tě zoufale líto.
Jonathan. Lo siento tanto por ti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na to se příliš mnoho změnilo. Nová touha po společenské a ekonomické rovnosti a mezinárodní solidaritě je však zoufale zapotřebí.
Demasiadas cosas han cambiado, pero una nueva aspiración a la igualdad social y económica y a la solidaridad internacional es urgentemente necesaria.
Afričtí LGBT ve svém boji za lidská a ekonomická práva takové silné spojence zoufale potřebují.
La gente LGBT de África necesita desesperadamente de estos aliados poderosos en su lucha por los derechos humanos y económicos.
Stěžejní důvod je zoufale prostý: životy žen nemají hodnotu, a dokonce i ženy samy vnímají své utrpení jako cosi nevyhnutelného.
La razón central es desesperadamente simple: las vidas de las mujeres no se valoran y hasta las propias mujeres perciben su sufrimiento como inevitable.
Vojáci nemohou udržovat mír mezi zoufale hladovými lidmi.
Los soldados no pueden mantener la paz entre pueblos desesperadamente hambrientos.
Etiopie, tento kdysi zoufale chudý stát, který si světová veřejnost spojovala jen s hladomorem a suchem, se stala jednou z největších afrických ekonomik - a to i bez příjmů z těžby zlata či ropy.
Etiopía, un país que en algún momento fue considerado por el mundo como un caso perdido asociado con el hambre y la sequía, se transformó en una de las principales economías de África -y sin el beneficio del oro o del petróleo.
V Africkém rohu se nenajde žádný lídr jeho velikosti, jenž by mohl zajistit stabilitu a pevnou vládu, kterou tento region zoufale potřebuje.
En el Cuerno de África, no existe ningún líder de su estatura que pueda asegurar la estabilidad y la sólida gobernancia que la región tanto necesita.
Pro ekonomiku, jako je ta americká, která zoufale potřebuje robustní růst, je pádová rychlost děsivým rizikem.
La velocidad de pérdida es un riesgo terrible para una economía como la de EE.UU., que necesita desesperadamente crecer de manera sólida.
Tempo růstu poptávky, které by se v předcházejících desetiletích považovalo za naprosto uspokojivé, je náhle zoufale nedostatečné a Bushovi se (s jistou oprávněností) dává za vinu výsledná ochablost trhu práce.
El aumento de la demanda a un ritmo que en cualquier decenio anterior habría parecido sumamente satisfactorio resulta de pronto gravemente insuficiente y se está culpando a Bush (con cierta razón) del flojo mercado laboral resultante.
Pokud opravdu ne, zoufale potřebné investice ze Západu se nezhmotní.
Si eso ocurre, no llegará la inversión occidental, que se necesita con urgencia.
Srbsko je chudé a zoufale potřebuje pomoc ze Západu.
Serbia es pobre y la ayuda de Occidente se necesita desesperadamente.
Jde o dohodu, s níž mohl jako s cenou za ruskou podporu souhlasit jedině ukrajinský prezident Leonid Kučma, který se zoufale snaží prodloužit svůj pobyt v úřadu na dobu přesahující limit dvou volebních období, jemuž letos čelí.
Es un trato al que sólo se pudo llegar al precio del apoyo de Rusia para el Presidente de Ucrania Leonid Kuchma, en momentos en que éste busca desesperadamente extender su presidencia más allá del límite de dos períodos que enfrenta este año.
Mnozí Indové jsou ale stále zoufale chudí. Příliš mnozí.
Pero muchos indios siguen siendo terriblemente pobres: demasiados.
Stejně jako v jiných otázkách se Bush i zde zoufale mýlí a je příliš dogmatický, než aby to přiznal.
En ese sentido, como en otros, Bush está totalmente equivocado y es demasiado dogmático para reconocerlo.
Ve všech čtyřech zemích je zoufale zapotřebí reformovat právní rámec, aby se vyjasnily hranice svobody projevu pro bloggery a novináře.
El marco legal en los cuatro países necesita reformas urgentes que aclaren los límites de la libertad de expresión de blogueros y periodistas.

Možná hledáte...