ale švédština
vynucení zásad na aplikační vrstvě
Význam ale význam
Co v švédštině znamená ale?
ale
Překlad ale překlad
Jak z švédštiny přeložit ale?
ALE švédština » čeština
ale švédština » čeština
Příklady ale příklady
Jak se v švédštině používá ale?
Citáty z filmových titulků
Ge henne en Ginger ale. Själv tar jag en dubbel konjak.
Pro ni zázvorové pivo, pro mě brandy.
En ginger ale, tack.
Láhev zázvorového piva, prosím.
Ja, jag tar gärna en ginger ale, tack.
Jo, dala bych si zázvorovou limonádu.
Whisky och ginger ale.
Co to bude? - CC a zázvor.
Soda eller ginger ale?
Sodu nebo zázvorové pivo?
Ginger ale, tack.
Zázvorové pivo.
Kyparn. Kypare, ännu en Kahlua och ginger ale, tack.
Číšníku, ještě jednou Kahlua a zázvorové pivo, prosím.
Vad sägs om en ginger ale? - Åh.
Nedáš si zázvorové pivo?
Ge mig en ginger ale. Jag går på toaletten.
Ale napřed jdu na záchod.
Kan vi få en ginger ale och en öl?
Máte přání? - Přineste nám limonádu a pivo.
Ge honom lite billigt rödtjut och en ginger ale.
Dej mu Thunderbird s Ginger Ale.
Det är ginger ale, Jake.
To je zázvorový pivo, Jakeu.
Jag vet inte vad de tar betalt av er, men flaskorna är fulla med ginger ale.
Nevím, kolik stojí, ale je to limonáda.
Fort. Häll ginger ale på henne.
Polijte ji limonádou!
ale čeština
Překlad ale švédsky
Jak se švédsky řekne ale?
Příklady ale švédsky v příkladech
Jak přeložit ale do švédštiny?
Citáty z filmových titulků
Až jednou zemřete. Ale pokud budete číst tuto knihu, zjistíte, že existuje i jiná cesta jak trávit věčnost, (zdravím!
Du kommer dö en dag men läser du denna bok ser du att det finns ett alternativ.
No, samozřejmě, nevíme kam nás nakonec pošlou, ale Já jsem sem se modlil, aby mě poslali na mé nejoblíbenější místo na celém světě.
Tja, vi har inte sista ordet om vart vi skickas, men. Jag har bett om att bli skickad till min favoritplats i hela världen.
Hodně štěstí v Africe, já jsem tam nikdy nebyla ale prý je to k popukání!
Lycka till i Afrika. Har aldrig varit där men hört att det är ett oväsen!
Všichni mí přátele mě nechali, Ale ty nemůžeš!
För alla mina vänner brukar lämna mig till slut, men du kan inte!
Ale. Věci jsou dnes jinak.
Men saker är annorlunda nu.
Ty a já, ale hlavně JÁ změníme svět navždy!
Du och jag, men mestadels jag. Kommer förändra världen för alltid.
Je dobře, že se dohodneme, protože Bůh vybral tebe a mě, ale, hlavně MĚ!
Att Himmelske Fadern har valt dig och mig men mestadels mig!
Náš život se změní a život se změní pro mě a život se změní pro tebe i mě ale hlavně pro MĚ!
Och livet kommer förändras för dig Och livet kommer förändras för mig Och livet kommer förändras för dig och mig men mestadels mig!
Já, i ty. ALE HLAVNĚ JÁ!
Du. och jag men mestadels. jag!
Ale bylo tam spousta důležitých věcí v těch taškách.
Det fanns mycket viktigt i de väskorna.
Promiňte pane, ale co přesně znamená tato věta?
Ursäkta sir, men vad betyder frasen exakt?
Ale Haas.
Va? Hasa di.?
Ale. ale to je hrozné!
Men det är ju fruktansvärt?
Ale. ale to je hrozné!
Men det är ju fruktansvärt?