it | ni | nýt | not

nit švédština

zápal, horlivost

Význam nit význam

Co v švédštině znamená nit?

nit

stor ihärdighet och flit, det att vara nitisk kort metallbult med huvud för att foga ihop föremål lottsedel utan vinst

Překlad nit překlad

Jak z švédštiny přeložit nit?

nit švédština » čeština

zápal horlivost přičinlivost nýt cvoček

Příklady nit příklady

Jak se v švédštině používá nit?

Citáty z filmových titulků

Nu ser du att för mycket nit är farligt.
Velká úslužnost je nebezpečná.
Svagheten kan man gömma som en trasig nit under mönja men den tål inga påfrestningar.
Slabiny, ty může schovávat, jako se může olovem zalít stržený šroub, ale i ten pod tlakem povolí.
När jag som mest en vän behöver och tror han är en vän låt honom vara lömsk och full av svek mot mig det ber jag Herren, om jag kallnar i nit mot er och er familj.
Když nejvíc budu prahnout po příteli a nejvíc budu jistý, že je přítel, ať podlý je a úskočný a zrádný. To žádám od nebe, když ochladne má láska k vám a vašim blízkým, madam.
Han skulle inte dö förrn ni var här. Men våra vänners snabba nit har mot vår vilja gått i förväg.
Přesto jsme chtěli, aby nezemřel, dokud tu nejste jako svědek vy, leč oddaná horlivost našich přátel předběhla trochu naše úmysly.
Store Plantagenet, högborne prins, förläna gunstigt öra åt vår bön. Förlåt oss, att vi vågat störa så er i er andakt och ert fromma nit.
Vznešený kníže ze slavného rodu, příznivým uchem vyslyš naši žádost a promiň nám, že rušíme tě takhle v tvém bohabojném, svatém rozjímání.
Ingen tur, tyvärr. Jag drog en nit.
Je mi líto, pane, ale nemám nic.
Inget överdrivet nit.
Hlavně majore Graue nebuďte příliš horlivý.
Jag erkänner att jag gått på en nit.
Celou dobu jsem za vola.
Det fanns fruktan för tyskarna, patriotism och kommunistisk nit.
Byl tu i strach z Němců, vlastenectví a komunistický zápal.
Och därför kallade du nit mig?
A tak sis mě nechal přivézt?
Ta tillbaka det, annars anklagar jag er för förtal, med största nit!
To odvoláte nebo vás zažaluji za nařčení a dám si na tom moc záležet.
Det går inte upp mot mitt nit då jag genomsöker båten och er hytt, för att hitta pärlorna. God eftermiddag.
Já si dám také moc záležet, abych prohledal tuto loď a zvláště pak vaši kabinu, madam, a našel ty perly.
Kolla varje tätning, varje nit, varje bult.
Zkontroluj každý šev a nýt, každou matku.
Vad, träffades du av en nit dig i ögonen?
Copak, nýt tě trefil do oka?

nit čeština

Překlad nit švédsky

Jak se švédsky řekne nit?

nit čeština » švédština

tråd

Příklady nit švédsky v příkladech

Jak přeložit nit do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Mě nedrží žádná nit! Tůdle, Stromboli.
Ajöss, Stromboli!
Chviličku, než úplně ztratím nit.
Ett ögonblick, innan jag tappar tråden.
Nit osudu Belerephonu je znovu utkávána.
Det som drabbade Belerephon kommer att drabba er.
Víš co udělal zatímco jsi na něm neviděla nit dobrou?
Medan du klandrade honom, vet du vad han gjorde?
Jehly, nit, piliny.
Nål, tråd och sågspån.
Podívej, malý Lesto, pro tebe je tahle hedvábná nit.
Till dig, lille Lesta, har jag ett sidenband.
Jednou ti z ruky jen vyklouzne nit a pak si ji chyť, pak si ji chyť, pak si ji chyť!
Om vi börjar ändra saker nu Var kommer vi då att hamna? Var ska vi stanna?
My, děti Ruska dnů černých, marně trháme vzpomínek nit.
Vi, barn av Rysslands skrämmande åren, Kan inte glömma någonting.
Nit by se vinula dál.
Och tråden skulle inte gå av.
Budeme z obchodu potřebovat jehlu a nit.
Vi går nånstans där det är lugnt. -Vi köper en nål på apoteket.
Je to jako sledovat Ariadninu nit.
Det är som sökandet efter Alietne.
A až je střelí, musí rychle zatáhnout za nit, aby si mysleli, že je štípnul ovád nebo vosa.
Han måste dra tillbaka tråden kvickt, så de tror de är stuckna av en broms.
Až v prostoru mezi věděním a viděním ztratí nit myšlenky ve strachu, že ti, kteří vědí a jimž se chce zalíbit, mu budou zazlívat, že cosi opomenul.
Och i utrymmet mellan veta och se, ska han. vara naturlig. oförmögen att fullfölja en idé starkt. Rädslan för att urskilja dem, som han är ivrig att behaga. ska finna honom önska om han inte placeras i. inte bara vad han vet, utan vad de vet så väl.
Máte nějakou tenčí nit?
Har du nån tunnare tråd?

Možná hledáte...