nr | Ra | Na | NRC

NRA angličtina

Národní střelecká asociace

Význam NRA význam

Co v angličtině znamená NRA?

NRA

(= National Rifle Association) a powerful lobby that advocates the right to own and bear arms and rejects any gun regulation by the government
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Překlad NRA překlad

Jak z angličtiny přeložit NRA?

NRA angličtina » čeština

Národní střelecká asociace

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako NRA?

NRA angličtina » angličtina

National Rifle Association
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady NRA příklady

Jak se v angličtině používá NRA?

Citáty z filmových titulků

My name is General Koni, leader of the NRA Rebellion and protector!
Mé jméno. General Kony vůdce rebelů ARA a ochránce vesnice.
Come on, I'm gonna get you a junior membership in the NRA.
No tak, chci tě přihlásit jako mladšího člena do NRA.
What. does the NRA handbook. suggest.
Co příručka Národní Střelecké asociace. Radí. aby jsi udělal teď?
That sign says this is an NRA club, and I'm an NRA member.
Ten znak říká, že tohle je NRA club, a já jsem členem NRA klubu.
That sign says this is an NRA club, and I'm an NRA member.
Ten znak říká, že tohle je NRA club, a já jsem členem NRA klubu.
A spokesman for the NRA.
Asi zástupce zbrojařů.
Look who's talking, Mr. NRA.
Násilná. Koukněte kdo mluví, pan NRA.
The NRA says that guns don't kill people, people do.
NRA říká, že zbraně nezabíjejí, to lidi.
Jeffrey's a Promise Keeper and a card-carrying member of the NRA.
Jeffrey je zaprvý Jehovista a zadruhý je registrovaným členem neonacistický strany.
That is why I's come to the HQ of the NRA - the National Rifle Organisation.
Proto jsem přijel do HQ of the NRA - the National Rifle Organisation.
But speaking of mindless Hollywood cocksuckers, before Charlton Heston became President of these dickless lunatics in the NRA, they had a different guy.
Ale když mluvím o bezduchých Hollywoodských kuřbuřtech, než se Charlton Heston stal prezidentem těch šílených kastrátu v Národním zbrojním svazu, byl tam jiný chlápek.
He lobbied for the NRA, so we know which side his bread is buttered on.
Lobboval pro NRA, takže víme, z které strany má namazaný chleba.
You know, the NRA is just gonna spin this and say it's because of people like you that we need to be armed.
NRA to celé překroutí a řekne, že kvůli lidem jako vy potřebujeme být ozbrojeni.
It was a great year for America. he KKK and the NRA.
Byl to tehdy v Americe ohromný rok, KKK a NRA.