bypass condenser angličtina

Význam bypass condenser význam

Co v angličtině znamená bypass condenser?

bypass condenser

a capacitor that provides low impedance over certain (high) frequencies
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako bypass condenser?

bypass condenser angličtina » angličtina

bypass capacitor pass capacitor

Příklady bypass condenser příklady

Jak se v angličtině používá bypass condenser?

Citáty z filmových titulků

Take advantage of this sandstorm to bypass them, hoping to run into one of our patrols. which isn't likely.
Využijeme písečnou bouři, abychom je obešli a doufat že narazíme na naši hlídku. To je nepravděpodobné.
I can't bypass all islands in between.
Nemohu přece vynechat všechny ostrovy na cestě.
Um, we pass my place at the end of the bypass.
Bydlím nedaleko, tam na konci objížďky.
There are two components factories and a Birmingham Chemicals subsidiary on the bypass, all of which draw their wages here tomorrow.
Existují dvě továrna na komponenty. a dceřiná společnost Birminghamské chemičky na obchvatu, všechny, které si zde zítra vyberou peníze na mzdy.
Mr. President. it would certainly be a dramatic affirmation of the nominee. if we were to bypass the regular procedures. of the Senate and vote him into office now.
Pane předsedající, bylo by to zajisté pozoruhodné potvrzení nominovaného, kdybychom obešli odpovídající senátní postupy a hlasovali o jeho nástupu do úřadu toto odpoledne.
They're gonna bypass the swamp and take the main track through the bush.
Určitě se vyhnou močálu a pojedou po hlavní cestě.
Somehow, these pills bypass the lungs and produce oxygen right in the blood.
Nějakým způsobem obchází funkci plic a produkují kyslík přímo v krvi.
Bypass it.
Obejděte ji.
Can we bypass that bridge?
Můžeme obejít most?
Gen. Mailenkoff may have the premier bypass Los Angeles.
Generál Majlenkov chce, aby premiér vynechal L.A.
Isn't there another route to bypass all this?
To není jiná trasa, jak to obejít?
Better rig a bypass circuit.
Udělejte přemosťovací okruh.
Switch to bypass circuits.
Přepněte na vedlejší obvody.
We've attached to some bypass and leader circuits to compensate for the difference, tied directly into the impulse engines.
Připojili jsme několik nových obvodů, aby vyrovnaly chvilkové kolísání, a napojili je přímo na impulsní pohon.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

It doesn't matter that people seeking information are free to bypass Google and use other tools; they don't.
Je jedno, že lidé, kteří se pídí po informacích, mohou Google svobodně obejít a využít jiných nástrojů; prostě tak nečiní.
In Albania, instead of developing and strengthening our infant democratic institutions, the OSCE, in its desire to see its policies implemented, often seeks to bypass or override them.
OBSE, toužící prosadit své politické přístupy, se v Albánii místo rozvíjení a upevňování našich nedospělých demokratických institucí často snaží je obejít nebo přebít.
The Baku-Tbilisi-Ceyhan oil pipeline--which will bypass Russia when it is completed--cannot re-define the country's economic strategy to the extent that Shevardnadze had sought.
Ropovod Baku-Tbilisi-Ceyhan - jenž po dokončení vytvoří obchvat Ruska - nemůže změnit hospodářskou strategii země do té míry, o niž Ševarnadze usiloval.
Small wonder, then, that Germany, politically unable to vote on more bailout resources, has outsourced that job to the ECB, the only institution that can bypass democratically elected parliaments.
Není tedy divu, že Německo, politicky neschopné odhlasovat další finance na sanace, delegovalo tento úkol na ECB, jedinou instituci, která může obejít demokraticky zvolené parlamenty.
Such reforms can work only if the big member states do not succumb to the temptation to use these mechanisms to bypass or ride roughshod over the interests of the small countries.
Takové reformy mohou fungovat jen za předpokladu, že velké členské státy nepodlehnou pokušení zneužít tyto mechanismy k obcházení nebo bezohlednému potlačování zájmů malých zemí.
When emotions can be aroused by methods that bypass consciousness, the public is left largely defenseless.
Kdykoli je možné vyvolat emoce metodami, které obcházejí vědomí, veřejnost je do velké míry bezbranná.
The Chilean courts allowed these cases to proceed by stripping Pinochet of his parliamentary immunity and endorsing a legal theory to bypass the amnesty.
Chilské soudy umožnily pokračování těchto případů tím, že Pinochetovi odebraly parlamentní imunitu a že schválily zákonnou teorii o zrušení amnestie.
Internet access would also bypass the problem of illiteracy, building on the oral traditions that are strong in many rural cultures and enabling communities to create self-help groups and share their problems with peers in other villages.
Přístup k internetu by zároveň obešel problém negramotnosti - stavěl by na ústních tradicích, které jsou v mnoha venkovských kulturách silné, a umožnil by komunitám vytvářet svépomocné skupiny a sdílet problémy s protějšky v jiných vesnicích.
With deep divisions evident, Deng chose to bypass all existing institutions, the Party's Politburo, the Central Committee, and the National People's Congress and its Standing Committee.
Vzhledem k očividnému hlubokému rozkolu se Teng rozhodl obejít všechny existující instituce, stranické politbyro, ústřední výbor i Všečínské shromáždění lidových zástupců a jeho předsednictvo.
His recent flirtation with a plan to bypass Bhutto and declare emergency rule provoked pointed Bush administration criticism.
Jeho nedávné koketování s plánem obejít Bhuttovou a vyhlásit výjimečný stav vyvolalo pronikavou kritiku ze strany Bushovy administrativy.
If we cannot do what it takes to make them more effective, we will increasingly find that nations will bypass them altogether.
Nedokážeme-li činit, co je třeba, abychom tyto instituce zefektivnili, budeme ve stále větší míře zjišťovat, že je jednotlivé státy zcela obcházejí.
Above all, Syria wants to bypass Washington's reform agenda and preserve the domestic status quo.
Sýrie si především přeje vyhnout se americkému reformnímu plánu a udržet domácí status quo.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »