rm | Er | em | orm

erm angličtina

Význam erm význam

Co v angličtině znamená erm?

erm

(UK) Used in hesitant speech, or to express uncertainty; um, umm. indication of secondary message
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako erm?

erm angličtina » angličtina

um uh hurm err er

ERM angličtina » angličtina

Exchange Rate Mechanism

Příklady erm příklady

Jak se v angličtině používá erm?

Citáty z filmových titulků

Erm, plaits, please.
Copy, prosím.
And, erm, there's going to be a meeting, for thalidomide parents.
A bude se konat setkání rodičů thalidomidových dětí.
Exceptions can always be made. - No, er. No, it's erm.
Vždy můžeme udělat výjimky.
He told me his name was. erm Francis Kent.
Jaký malý chlapec? - Řekl mi své jméno. ehm Francis Kent.
Erm, not too well, I'm afraid the casing broke.
Bohužel praskl plášť.
Erm. there is just one little matter I'd like to mention.
Ehm. je tady jen jedna malá věc. Rád bych se zmínil.
Slave missiles designed to react automatically to, erm. well, to activity on Earth.
Pomocné rakety, které automaticky zareagují na. ehm na aktivity na Zemi.
Erm. a remarkably fine sculptor, Bonner, don't you think?
Ta nová Bonnetova socha je úžasná, není to tak?
Of course,there's always the possibility, ugly though it may sound, that erm. I might spill the beans, if we don't come to an agreement.
Ale vždy je tu možnost, byť to zní ošklivě. že si pustím pusu na špacír, pokud se nedohodneme.
Sir. I'm very sorry Colonel Langton isn't here to greet you, sir. He erm.
Je mi líto, že vás nemůže přivítat plukovník Langton.
Is erm. Is this all you've got, sir?
Víc tu nemáte, pane?
Good show. Well, erm, goodbye once again.
Tak ještě jedno sbohem.
Erm, are you stopping at the same motel we are?
Přijel jste do stejného motelu jako my?
Erm.. no..
Ehm.. ne..
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The ERM was an arrangement that pegged most European currencies' exchange-rate movements within limited bands.
ERM byl mechanismus, který svazoval kurzovní pohyby většiny evropských měn do vymezených mantinelů.
But ERM members' monetary policies remained home-grown, which, no surprise, occasionally led to fiscal imbalances.
Měnové politiky členských zemí ERM se ovšem tvořily doma, a tak není divu, že tu a tam vedly k fiskálním nevyváženostem.
When capital markets smelled a problem among ERM members, they invariably shorted the most vulnerable currency and pushed that country's authorities to devalue.
Kdykoli kapitálové trhy mezi členy ERM vycítily problém, pravidelně vzaly zkrátka nejzranitelnější měnu a nutily tamní úřady k devalvaci.
Markets also tested the resolve of policymakers in otherwise sound ERM countries, particularly when there were big strikes or important elections.
Trhy též testovaly rozhodnost tvůrců politik v jinak zdravých zemích ERM, zejména když docházelo k rozsáhlým stávkám nebo významným volbám.
Some contemporary observers of the ERM thought that there was an easy fix for these troubles.
Část soudobých pozorovatelů ERM se domnívala, že existuje snadné řešení těchto potíží.
Yet the current debt crisis has resurrected the old problem, with debt now filling the role that currencies played under the ERM.
Současná dluhová krize ovšem starý problém vzkřísila, přičemž úlohu, kterou za ERM hrály měny, dnes plní dluh.
The conversion of all eurozone national bonds into obligations jointly recognized by all eurozone governments is a replica of the solution to the ERM's breakdown, which consisted in abandoning national currencies in favor of the euro.
Převod všech národních dluhopisů zemí eurozóny na obligace uznané společně všemi vládami eurozóny je duplikátem řešení rozpadu ERM, které spočívalo v upuštění od národních měn ve prospěch eura.
The Policy Position expressed the ECB Governing Council's stance on membership of the exchange rate mechanism (ERM II), a key precondition for future eurozone entry.
Toto Stanovisko vyjadřuje postoj Rady guvernérů ECB ke členství v kurzovém mechanismu (ERM II), klíčové podmínky pro budoucí vstup do eurozóny.
So EU institutions are right to acknowledge currency boards as being consistent with the ERM II regime, even though they have at the same time reserved the discretion to assess each country on a case-by-case basis.
Evropské instituce tedy právem měnovým výborům přiznávají shodu s režimem ERM II, ačkoliv si zároveň vyhradily právo posoudit každou zemi jednotlivě.
In the meantime, the country must be careful about joining the exchange rate mechanism (ERM II) - the narrow band within which applicant currencies must operate for at least two years prior to adopting the euro.
Do té doby musí být země opatrná se vstupem do Evropského mechanismu směnných kurzů (ERM II) - úzkého pásma, v němž se musí měny uchazečských zemí nejméně dva roky před přijetím eura pohybovat.
It happened in the early 1990s when sterling weakened after exiting the ERM (exchange rate mechanism), but global economic conditions are now less robust.
Stalo se to už zkraje 90. let minulého století, kdy sterling oslabil po odstoupení od ERM (mechanismu směnných kurzů), ale globální ekonomika je dnes v horší kondici.
The result might be a longer stay within the new ERM, but without the crises that the original eurozone members suffered.
Důsledkem by mohl být delší pobyt v novém ERM, ale bez krizí, jimiž prošli původní členové eurozóny.