flick knife angličtina

Význam flick knife význam

Co v angličtině znamená flick knife?

flick knife

(= switchblade) a pocketknife with a blade that springs open at the press of a button
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako flick knife?

Příklady flick knife příklady

Jak se v angličtině používá flick knife?

Jednoduché věty

This knife was very useful to me.
Tento nůž mi přišel velmi vhod.
Will you lend me your knife?
Půjčíš mi svůj nůž?
Will you lend me your knife?
Půjčil bys mi svůj nůž?
Cut them with a knife.
Rozkrájej je nožem.
This knife is used to cut meat.
Tohle je nůž na maso.
This knife is very sharp.
Tento nůž je velmi ostrý.
This knife is very sharp.
Tenhle nůž je velice ostrý.
My knife is broken.
Můj nůž je rozbitý.
You might not need a grater if you have good knife skills.
Možná nebudeš potřebovat struhadlo, jsi-li zručná s nožem.
Could I have a knife and fork, please?
Mohl bych dostat nůž a vidličku, prosím?
Tom carefully wiped his fingerprints off the knife.
Tom opatrně smazal otisky svých prstů z nože.
My knife is sharp.
Můj nůž je ostrý.
Tom had a knife.
Tom měl nůž.
I want a knife.
Chci nůž.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Now, with household debt sustained on a knife-edge after feverish government intervention, the fiscal position has deteriorated dramatically and the current-account balance has worsened again.
Za současné situace, kdy zadlužení domácností po horečnaté vládní intervenci zůstává nejisté, fiskální pozice dramaticky upadá a bilance běžného účtu se opět zhoršuje.
Ask a waiter for a steak knife and you will draw a look that suggests you've asked for a sword.
Požádejte číšníka o nůž na steak a probodne vás pohledem, jako byste žádali o meč.
Now he has wielded the knife a second time by reaching a deal with Iran, supposedly behind Netanyahu's back.
Nyní se ohání dýkou podruhé, když dospěl k dohodě s Íránem, údajně za Netanjahuovými zády.
Antonio is stretched out on a rock with arms perpendicular, the Jew Shylock leaning over his breast with his knife drawn.
Antonio s rukama rozpaženýma se opírá o velký balvan a benátský žid mu vytaseným nožem míří k hrudi.
Here we are, fully a year later, and things are still balanced on the knife's edge.
Uběhl celý rok a situace stále balancuje na ostří nože.
His portrait and body remain on display in Beijing's Tiananmen Square, and his face appears on banknotes in the wallet of every Chinese, many of whom saw parents, children, and other loved ones die under his knife.
Jeho portrét i tělo jsou dodnes vystaveny na pekingském náměstí Tchien-an-men a jeho obličej figuruje na bankovkách v peněženkách všech Číňanů, z nichž mnozí byli svědky, jak jejich rodiče, děti a další milované osoby umírají pod jeho dýkou.
Revolutions and their aftermaths, of course, are always fluid and fickle times, and the outcome is often perched on a knife's edge.
Revoluce a po nich následující éry jsou samozřejmě vždy nestálým a nevypočitatelným obdobím, jehož výsledek často balancuje na ostří nože.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »