illustrated angličtina

ilustrovaný

Význam illustrated význam

Co v angličtině znamená illustrated?

illustrated

(historical) A newspaper featuring illustrations.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Překlad illustrated překlad

Jak z angličtiny přeložit illustrated?

illustrated angličtina » čeština

ilustrovaný

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako illustrated?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady illustrated příklady

Jak se v angličtině používá illustrated?

Citáty z filmových titulků

BASED ON THE NOVEL THAT APPEARED UNDER THE SAME NAME IN THE ILLUSTRATED BERLIN NEWSPAPER.
PODLE STEJNOJMENÉ NOVELY UVEDENÉ V BERLÍNSKÉM ČASOPISE.
Tattoo Ralloo Raloora, the illustrated Colleen.
Tetovaná Ralloo Raloora, Ilustrované irské děvče.
And. I've also brought you The Illustrated London News, sir.
Přinesl jsem vám také ilustrované vydání London News, pane.
The illustrated book?
Tu s ilustracemi?
I saw some beautiful volumes of the encyclopaedia, richly illustrated.
Viděl jsem nádherně zdobené knihy Velké všeobecné encyklopedie.
It's high time I illustrated to you what a splendid cook I am.
Je nejvyšší čas předvést ti, jaký jsem skvělý kuchař.
A genuine leather-bound, hand-illustrated. 16th-century edition of The Kama Sutra.
V pravé kůži vázané ručně ilustrované vydání Kámasútry ze 16. století.
I think it's an illustrated history of the tribe.
Myslím, že je to ilustrovaná historie kmene.
I wrote a few stories and illustrated them, but it's amateurish.
Napsala jsem pár textů a chtěla je ilustrovat, ale jsem amatér.
But now I'm glad, 'cause you have illustrated, better than I ever could, exactly how dangerous our enemies are.
Protože jste ukázal, lépe, než bych já byl kdy schopen, jak jsou naši nepřátelé nebezpeční. lépe, než bych já byl kdy schopen, jak jsou naši nepřátelé nebezpeční.
I illustrated the reader kids have been using for 10 years.
Paní, já jsem udělal slabikář pro děti a ty se podle něj učej už deset let.
There are some lovely old illustrated magazines.
Jsou tam krásné staré ilustrované časopisy.
I do confess that I am looking forward to meeting their amusing London set. pictures of some of whom we see in the illustrated newspapers. here at dull Alfriston Gardens.
Přiznávám, že se nemohu dočkat, až uvidím jejich fotografie Londýna, z nichž některé vídáme v novinách zde v Alfriston Gardens.
Hope you end up on the cover of Sports Illustrated or maybe a cereal box.
Třeba skončíš na titulní straně nebo na ovesných vločkách.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The discussions before the crisis illustrated how little had been done to repair economic fundamentals.
Diskuse před krizí byla ilustrací toho, jak málo se udělalo pro nápravu ekonomických fundamentů.
They point to worsening income inequality, as images beamed worldwide from post-hurricane New Orleans illustrated all too clearly.
Tito lidé poukazují na prohlubující se příjmovou nerovnost, kterou až příliš zřetelně odhalily záběry z New Orleans po hurikánu, jež obletěly svět.
This was starkly illustrated in the second week of March, when US defense officials vented their frustration with the Syrian opposition in several press briefings.
To se výrazně projevilo ve druhém březnovém týdnu, kdy američtí obranní činitelé dali na několika tiskových konferencích nepokrytě najevo frustraci ze syrské opozice.
The disaster that followed illustrated the damage that an uncontrolled failure can produce.
Pohroma, která následovala, byla dokladem toho, jaké škody může neřízený krach způsobit.
This can be illustrated by a simple example.
Lze to ilustrovat na jednoduchém příkladu.
The whole world has taken note, with Lin being featured on the cover of Sports Illustrated for two consecutive issues.
Všiml si ho celý svět, neboť Lin se ve dvou po sobě jdoucích číslech objevil na obálce časopisu Sports Illustrated.
There has been a lack of political will to make a clear commitment to a stability-oriented fiscal policy, illustrated by the weakening of the SGP at the instigation of Germany and France in 2005.
Chyběla politická vůle jasně se zavázat k fiskální politice orientované na stabilitu, což ilustruje oslabení PSR v roce 2005 na popud Německa a Francie.
Local historians at Solovki believe that the atypical cupolas illustrated on the note date the picture to the end of the 1920's, the time of the camp's peak development.
Místní historici na Solovkách jsou přesvědčeni, že neobvyklé kupole zachycené na bankovce datují obrázek do konce 20. let, tedy do doby největšího rozmachu tábora.
Our reaction to soulless bodies is well illustrated in a story told about Descartes after he died.
Naši reakci na těla bez duše dobře ilustruje příběh, který se vyprávěl o Descartovi po jeho smrti.
A free electoral process brought Hamas to power in Palestine, and the unfortunate episode of the Danish newspaper cartoons illustrated the almost combustible nature of relations between Islam and the West.
Svobodný volební proces přivedl v Palestině k moci Hamas a nešťastná epizoda s karikaturami v dánských novinách ilustrovala téměř vznětlivou povahu vztahů mezi islámem a Západem.
In towns, displays in shop windows illustrated the costs of tariffs to ordinary consumers.
Ve městech lidem dokládaly cenu cel pro běžné spotřebitele výlohy obchodů.
Nuclear cloning, illustrated by the sheep Dolly, has made the Universal Turing Machine a highly revealing, if not all explaining, model of the cell.
Nukleární klonování, jež ilustruje ovce Dolly, pasovalo Univerzální Turingův stroj na hluboce vypovídající, ne-li vysvětlující model buňky.
But their adherence to Islam is illustrated by the example of a man I once saw at Muslim prayer in the ruins of the ancient Zeus temple in a small town on the Aegean coast.
Jejich věrnost islámu však dobře ilustruje příklad muže, kterého jsem kdysi viděl při muslimské modlitbě v troskách starověkého Diova chrámu v jednom malém městě na břehu Egejského moře.
For their part, many of the fringe parties, despite their rising popularity, are struggling to achieve power, a challenge illustrated in the recent British election.
Mnoho okrajových stran má zase navzdory rostoucí popularitě velké problémy dostat se k moci, dokladem čehož byly i nedávné volby v Británii.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...