iss | ips | isp | Isis

isps angličtina

Příklady isps příklady

Jak se v angličtině používá isps?

Citáty z filmových titulků

Through the isps,we were able to track down the names and some of the addresses, but none of them were in palm beach.
Přes ISPS jsme dokázali vystopovat. jména a nějaké adresy. ale žádný z nich není z Palm Beach.
I just got off the phone with the victim's ISPs.
Právě jsem volal poskytovatelům internetového připojení těch obětí.
We checked all the ISPs.
Prověřili jsme všechny poskytovatele.
Not from the four major ISPs, but there's a smaller provider called the Noor Group, and their main client is the Egyptian Stock Exchange.
U většiny poskytovatelů ne, ale existuje menší poskytovatel, Noor Group, jehož největším klientem je Egyptská burza.
We own the physical lines and ISPs that bring it to you.
Vlastníme i fyzické linky ISP, které ho přenáší.
We've sent an e-mail to Hamni8 at every public domain, including the ISPs most likely to service that region.
Odeslali jsme e-mail Hamnimu8 na všechny veřejné domény, včetně všech poskytovatelů připojení, kteří působí v regionu.
Over the past few years, as ISPs clamp down on child pornographers, they've taken to using the postal system as a way to go undetected.
Jak jdou v posledních letech provideři po dětské pornografii, začala se místo internetu používat pošta.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In addition to capricious laws such as those criminalizing Internet telephony, many poor countries strictly control the number of Internet Service Providers (ISPs) that can operate.
Vedle rozmařilých zákonů, jež kriminalizují například telefonování přes internet, mnoho chudých zemí přísně kontroluje také počet poskytovatelů internetových služeb (ISP), kteří mohou na trhu působit.
Others regulate the prices ISPs charge customers.
Další země pak regulují ceny, které ISP účtují zákazníkům.
Countries that regulate entry by new ISPs in this way have fewer Internet users per capita, regardless of national income and general development of the telecommunications network.
Státy, jež tímto způsobem regulují vstup nových ISP na trh, vykazují méně uživatelů internetu na hlavu, a to bez ohledu na výši národního důchodu a obecný rozvoj telekomunikační sítě.
A regulatory framework friendly to entry by ISPs and other companies relevant to the technological infrastructure will do a lot more to bring developing countries into the 21st century than donations ever will.
Regulační rámec, který bude příznivě nakloněn působení ISP a dalších společností důležitých pro rozvoj technologické infrastruktury, přispěje ke vstupu rozvojových zemí do 21. století mnohem více než jakékoliv dotace.
The ISPs (rather than governments) should provide basic security - anti-virus, anti-phishing, anti-spam, and the like - as a regular feature of consumer Internet services.
Právě ISP (nikoli vlády) by měli zajistit základní bezpečnost - ochranu před viry, phishingem, spamem a podobně - coby regulérní součást spotřebitelských internetových služeb. Není těžké to dokázat.
As for spam, ISPs (including mail service providers) could limit their users to, say, 100 e-mails a day; for more, you have to pay or at least post a security bond, or pass some good behavior test.
Co se týče spamu, ISP (včetně poskytovatelů emailových služeb) by mohli své uživatele omezit řekněme na 100 emailů denně, a kdo by chtěl posílat víc zpráv, musel by si připlatit či alespoň složit bezpečnostní záruku anebo podstoupit test dobrého chování.
At the same time, all ISPs should implement an e-mail ID system (there are two good standards, called Domain Keys and SPF).
Zároveň by všichni ISP měli zavést systém identifikace emailů (existují dva dobré standardy nazvané Domain Keys a SPF).
And, because ISPs answer to other ISPs, not governments, dissidents and whistleblowers could maintain their anonymity.
A poněvadž informace by si nevyměňovaly vlády, nýbrž ISP, disidenti a odvážní informátoři by si mohli zachovat anonymitu.
And, because ISPs answer to other ISPs, not governments, dissidents and whistleblowers could maintain their anonymity.
A poněvadž informace by si nevyměňovaly vlády, nýbrž ISP, disidenti a odvážní informátoři by si mohli zachovat anonymitu.
Indeed, cost - both to users and to ISPs - is the second obstacle.
Právě cena - jak pro uživatele, tak pro ISP - je druhou překážkou.
ISPs need to pass these costs on to their customers.
Je třeba, aby ISP přesunuli tyto náklady na své zákazníky.
So customers need to demand security as part of their service, while ISPs need to shun ISPs that don't comply.
Takže zákazníci budou muset požadovat bezpečnost jakou součást služby, přičemž poskytovatelé se musí stranit těm ISP, kteří se nepřizpůsobí.
So customers need to demand security as part of their service, while ISPs need to shun ISPs that don't comply.
Takže zákazníci budou muset požadovat bezpečnost jakou součást služby, přičemž poskytovatelé se musí stranit těm ISP, kteří se nepřizpůsobí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »