manufacturers angličtina

výrobci

Překlad manufacturers překlad

Jak z angličtiny přeložit manufacturers?

manufacturers angličtina » čeština

výrobci
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady manufacturers příklady

Jak se v angličtině používá manufacturers?

Citáty z filmových titulků

And manufacturers. They get rich.
A výrobci, aby zbohatli.
Ladies and gentlemen, this program comes to you. through the courtesy of Colet and Company, manufacturers of the most famous perfumes in the world.
Dámy a pánové, program k vám přichází. díky podpoře Colet and Company, výrobci nejslavnějších parfémů na světě.
And now Watson, we shall treat ourselves for a couple of carpet bags, encourage the manufacturers, the countries through which we travel and make our way at leisure into Switzerland via Brussels, Luxemberg.
Nyní si seženeme nezbytné věci a vydáme se do Švýcarska. Přes Brusel, Lucemburk a Basilej.
The manufacturers have no more of the pattern.
Výrobci již nemají tyto vzory.
The toy manufacturers will like that.
A co na to výrobci hraček?
These manufacturers would do anything to eliminate each other.
V týhle branži se snaží každej zbavit konkurence.
Evident, the manufacturers felt the same way.
Výrobci si to zjevně také mysleli.
In industry. it's used by shipbuilders and auto manufacturers. and by small iron works. and repair shops too.
V průmyslu ho používají loďaři a výrobci aut, malé kovoobráběcí provozy a opravny.
Cars are being tuned manufacturers are leaving nothing to chance in the rugged competition.
Provádí se poslední úpravy.výrobci nenechávají nic náhodě v tomto obtížném závodě.
All from manufacturers of surgical or laboratory equipment.
Všechny u výrobců chirurgických a laboratorních pomůcek.
Manufacturers Intelligence Group.
Od firmy Manufacturers Intelligence.
Any wool or silk manufacturers?
Nedělá tu někdo s textilem?
Any sporting-good manufacturers, like table-tennis balls?
Co sportovní zboží, třeba pingpongové míčky?
Look here, Colonel. I import a lot of German surgical instruments. You can bet the manufacturers. won't be so sensitive about my grandmother's background.
Podívejte, já dovážím německé chirurgické nástroje a ujištuji vás, že výrobci nejsou tak citliví na původ mé babičky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

These special interests included Wall Street, Big Oil, the big health insurers, and arms manufacturers.
Tyto partikulární zájmy zahrnovaly Wall Street, velké ropné společnosti, velké zdravotní pojišťovny a výrobce zbraní.
Instead, a new group of Russian businessmen, mainly manufacturers, are rising.
Naopak se rodí zcela nová skupina ruských podnikatelů, především z oblasti zpracovatelského průmyslu.
Automobile manufacturers with divided production between Argentina and Brazil shifted production to Brazilian factories.
Výrobci automobilů, kteří měli výrobní linky v Argentině i Brazílii, přesunuli svou produkci do Brazílie.
Many leading American and European telephone equipment manufacturers fear Hua Wei more than Fujitsu or NEC.
Mnozí významní američtí a evropští výrobci telefonních zařízení se Hua Wei obávají víc než Fujitsu nebo NEC.
Companies like Toshiba and Sony depended on two regions - Otaku in Tokyo, and Higashi Osaka in Osaka Prefecture -where thousands of manufacturers of precision mechanical and electronic components were clustered.
Společnosti jako Toshiba a Sony se spoléhaly na dva regiony - Otaku v Tokiu a Higashi Osaka v prefektuře Ósaka - kde se vytvořily shluky tisíců výrobců jemných mechanických a elektronických součástek.
More than 4,000 Taiwanese manufacturers have set up shop in Xiamen and Dongguan.
Více než 4000 tchajwanských výrobců se usídlilo v Xiamenu a Dongguanu.
At the same time, regulators increased inspections, closed down some 180 food manufacturers and now post the names of violators on their Web site.
Zároveň kontroloři zesílili inspekční činnost, uzavřeli asi 180 potravinářských výroben a jména provinilců zveřejňují na svých webových stránkách.
Similarly, automobile manufacturers, mobility-services companies, and local governments are working together to advance sustainable transportation by providing incentives for efficient non-ownership of vehicles.
Výrobci automobilů, dopravní společnosti a místní vlády zase spolupracují na rozvoji trvale udržitelné dopravy tím, že dávají pobídky k efektivnímu nevlastnictví vozidel.
Manufacturers in the US have decided that Chinese-made bras constitute a threat to the American way of life.
Výrobci v USA usoudili, že podprsenky čínské výroby představují hrozbu pro americký způsob života.
When the cost of dollars doubled in terms of pesos or rupiah, otherwise-solvent local banks and manufacturers could no longer service their dollar debts.
A když se cena dolaru v poměru k pesu nebo rupii zdvojnásobila, nedokázali ani jinak solventní místní banky a výrobci obsloužit své dolarové dluhy.
Companies exhibit similar behavior when it comes to acquiring innovative technologies, adhering to ineffective, restrictive processes, despite an ostensibly obvious alternative: the efficient systems that manufacturers use to secure inputs for production.
Firmy se projevují podobně s ohledem na zavádění inovativních technologií a lpí na neefektivních, restriktivních procesech, vzdor údajně samozřejmé alternativě: efektivním systémům, jež producenti používají k zajišťování výrobních vstupů.
But all their politicians seem to want to worry about is protecting doomed domestic manufacturers against low-wage Asian competition.
Všichni jejich politici se však podle všeho chtějí strachovat pouze o ochranu beztak ztracených domácích výrobních podniků před nízkopříjmovou asijskou konkurencí.
Thanks to German manufacturers, pianos were no longer restricted to aristocratic salons or the professional middle class, but began appearing in respectable working-class homes.
Díky německým výrobcům nebyla už piana vyhrazena pouze aristokratickým salonům či profesionálům z řad střední třídy, ale začala se objevovat i ve spořádaných domácnostech dělnické třídy.
Thanks to Japanese car producers, American manufacturers learned to produce more efficiently and competitively.
Díky japonským automobilkám se američtí výrobci naučili vyrábět efektivněji a konkurenčněji.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...