Příklady obchodní partner příklady

Jak se v angličtině používá obchodní partner?

Citáty z filmových titulků

Hey, are you alright, partner?
Jsi v pořádku parťáku?
His aerial partner's a minute out.
Jeho partnerka následuje.
It's even better than that. See, the, um. The patient's fiance has agreed to. to give his kidney to someone else, and that patient's donor partner has also consented.
Podívejte, pacientův snoubenec souhlasil, že dá ledvinu někomu jinému, a dárce tohoto pacienta také souhlasil.
Her and her partner took a bad fall.
Ona a partner spadli.
Where's your partner?
Kde je tvůj partner?
I shot my partner.
Střelila jsem parťáka.
I learned that after I shot my partner.
Na to jsem přišla, po tom, co jsem zastřelila parťáka.
I'm just a silent partner.
Já jsem jen tichý partner.
Hank's partner arrives.
Přítel Hanka konečně dorazil.
Hank informs his partner that the Little Fellow is to look after the cabin while he's away.
Náš hrdina bude pečovat o boudu dokud se Hank nevrátí.
As a matter of fact, I'm going upstairs to get your partner a stomach pump.
Jdu vašemu partnerovi pro sondu na vypumpování žaludku.
That's a my partner, but he no speak.
Můj partner, ale nemluví.
Oh, that's your silent partner.
Tichý společník?
Thorpe just stole my partner and left me dancing with myself.
Thorpe mi ukrad partnerku a nechal mě, ať tančím sám se sebou.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Montenegro, Serbia's junior partner in the Yugoslav federation, mostly boycotted the election while Albanians in Kosovo ignored them.
Černá Hora, partner a podřízený Srbska v jugoslávské federaci, povětšinou volby bojkotovala a kosovští Albánci je rovnou ignorovali.
We must consider both our attitude to global problems that were once deemed peripheral to European interests, as well what it really means to be an EU partner.
Musíme promýslet nejen nás postoj k celosvětovým problémům, které byly až donedávna pokládány z hlediska evropských zájmů za okrajové, ale i otázku, co doopravdy znamená být partnerem EU.
The continent's Mediterranean neighbors look to Europe as their natural partner.
Středomořští sousedé kontinentu pohlížejí na Evropu jako na svého přirozeného partnera.
The supposedly civilizing influence of being a Western partner - chairing a G-8 summit in Saint Petersburg for example - seems to have been lost on Putin's Kremlin cabal.
Zdá se, že Putinova kremelská klika promrhala údajný kultivující vliv vyplývající z partnerství se Západem - například v podobě pořádání summitu zemí skupiny G8 v Petrohradu.
The new prime minister will need to persuade Germany, financial markets, and the European Council that Italy is a reliable partner.
Nový premiér bude muset přesvědčit Německo, finanční trhy a Evropskou radu, že Itálie je spolehlivý partner.
However, it comes at a time when the Union's eastern neighborhood faces severe challenges, with the financial and economic crisis hitting many of the partner countries hard.
Přichází však ve chvíli, kdy východní sousedé unie čelí složitým problémům a kdy finanční a hospodářská krize tvrdě postihuje partnerské země.
The other type of crisis that most of the partner countries are enduring is political.
Dalším typem krize, kterou většina partnerských zemí prochází, je krize politická.
Meanwhile, Argentina's neighbor and Mercosur trading partner, Brazil, saw its currency depreciate - some say that it became significantly undervalued.
Mezitím vsak Brazílie - soused Argentiny a její obchodní partner v jihoamerickém hospodářském společenství Mercosur - svou měnu devalvovala; podle mnohých pozorovatelů byl brazilský real vysoce podhodnocený.
Rather, the focus should be on the future and on welcoming the emergence of a Japan that is increasingly able and willing to act as a partner of the US in addressing regional and global challenges.
Pozornost by se měla upírat spíše na budoucnost a na přivítání nástupu Japonska, které je čím dál schopnější a ochotnější vystupovat jako partner USA při řešení regionálních i globálních výzev.
There are a number of schemes floating around for leveraging Germany's lower borrowing costs to help its partner countries, beyond simply expanding the ECB's balance sheet.
Nadnesena byla řada plánů na využití nižších výpůjčních nákladů Německa na pomoc partnerským zemím, vedle prostého rozšíření bilance ECB.
Pakistan needs to become a full partner.
Pákistán se potřebuje stát partnerem plným.
For India, Japan is indispensable as both an economic and a security partner.
Pro Indii je Japonsko nepostradatelné jako hospodářský i bezpečnostní partner.
If a fair division is not received, it elicits cries of outrage and hurled food by the wronged partner.
Nedostane-li jedna opice férový díl, vyluzuje rozhořčené skřeky a vrhá na kolegyni jídlo.
Since no viable local partner is in sight, Russia must work alone to reestablish elementary order in Chechnya.
Vzhledem k tomu, že žádný reálný partner není na dohled, zůstává Rusko samo, aby znovu v Čečensku nastolilo základní pořádek.

obchodní partner čeština

Překlad obchodní partner anglicky

Jak se anglicky řekne obchodní partner?

obchodní partner čeština » angličtina

trading partner business associate
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...