pan control angličtina

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako pan control?

pan control angličtina » angličtina

panpot
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pan control příklady

Jak se v angličtině používá pan control?

Jednoduché věty

You must control yourself.
Musíš se ovládat.
I couldn't control my anger.
Nedokázal jsem ovládnout svůj vztek.
She's taking birth control pills.
Užívá antikoncepční pilulky.
Try to control yourselves.
Zkuste se ovládat.
You take my self control.
Kvůli tobě ztrácím sebevládu.
Control yourselves.
Ovládejte se.
Air traffic control systems are unified within the European airspace.
Systémy řízení letového provozu jsou v evropském vzdušném prostoru unifikovány.
Tom tried to take control of the situation.
Tom se snažil dostat situaci pod kontrolu.
He wanted more control of his life.
Chtěl mít větší kontrolu nad svým životem.
I think that we're out of control.
Myslím, že jsme se vymkli kontrole.
A weather modification (also known as weather control) is the act of intentionally manipulating or altering the weather.
Úprava počasí (také známá jako ovládání počasí) je akt úmyslné manipulace nebo úpravy počasí.
Don't worry about things outside your control.
Netrapte se věcmi, nad kterými nemáte kontrolu.

Příklady pan control anglicky v příkladech

Jak přeložit pan control do angličtiny?

Jednoduché věty

Pan White přečetl některé dopisy díků svým studentům.
Mr White read out some letters of thanks to his students.
Pan Smith ještě nedorazil ačkoli to slíbil.
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.
Nějaký pan Jones přišel, když jsi byl venku.
A Mr Jones came while you were out.
Bude pan Ozawa příští manažer?
Is Mr Ozawa going to be the next manager?
Pan Umemura nás učí angličtinu.
Mr Umemura teaches us English.
Kdo je pan Bush?
Who is Mr. Bush?
Pan Bush je prezident.
Mr. Bush is a president.
Pan Bush je prezident.
Mr. Bush is President.
Moment prosím, tohle je moje žena, hned vám ji představím. Jarmilo, to je pan Reindle z amerického velvyslanectví.
Just a second, please, here is my wife, I'll introduce her to you. Jarmila, this is Mr. Reindle from the American Embassy.
Je zde pan Al-Abíd?
Is Mr. Al-Abeed here?
Potřebujeme stvrzenku, kterou podepsal pan Smith.
We need the receipt that Mr. Smith signed.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Generální tajemník Organizace spojených národů Pan Ki-mun přijímá tuto bezprecedentní výzvu ze své jedinečné pozice na křižovatce globální politiky a společnosti.
United Nations Secretary-General Ban Ki-moon is taking on this unprecedented challenge from his unique position at the crossroads of global politics and society.
Aby obdařil globální společnost mocí jednat, zahájil Pan Ki-mun smělou novou globální iniciativu a já jsem vděčný, že se na ní mohu dobrovolně podílet.
To empower global society to act, Ban has launched a bold new global initiative, for which I am grateful to volunteer.
MONROVIA, LIBÉRIE - Tento týden se v liberijské Monrovii schází 27 členů Vysokého panelu významných osob o rozvojové agendě po roce 2015, aby poskytli rady generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národů Pan Ki-munovi.
MONROVIA, LIBERIA - This week, the 27 members of the High-level Panel of Eminent Persons on the Post-2015 Development Agenda gather in Monrovia, Liberia, to advise United Nations Secretary-General Ban Ki-moon.
To, že pan Chodorkovskij tráví ve vězení měsíce, aniž by byl formálně obviněn, vypovídá mnohé o povaze podnikání, politiky a práva ve státech bývalého Sovětského svazu.
That Mr. Khodorkovsky is spending months in jail before he is formally charged tells us much about the nature of business, politics, and law in the nations of the former Soviet Union.
NEW YORK - Svět může volněji dýchat od chvíle, kdy byl tento měsíc do druhého funkčního období znovu zvolen generální tajemník Organizace spojených národů Pan Ki-mun.
NEW YORK - The world can breathe easier with the reelection this month of United Nations Secretary-General Ban Ki-moon to a second term in office.
Během posledních pěti let Pan Ki-mun tuto jednotu zosoboval, a to jak jedinečnou personální diplomacií, tak činností na vrcholu této nepostradatelné globální organizace.
During the past five years, Ban Ki-moon has embodied that unity, both in his unique personal diplomacy and in his role as head of this indispensable global organization.
Pan Ki-mun si zachoval pevnou podporu všech pěti stálých členů.
Ban Ki-moon has maintained the strong backing of all five permanent members.
Pan neúnavně zdůrazňuje nutnost učinit udržitelný rozvoj jádrem našeho uvažování.
Ban has tirelessly emphasized the need to put sustainable development at the center of our thinking.
Pan Ki-munovi, jenž se právě přehoupl do druhé poloviny svého pětiletého funkčního období, se zatím nepodařilo upoutat na své aktivity pozornost světové veřejnosti. Zčásti je to dáno stylovými důvody a zčásti vrtochy diplomatického úsilí OSN.
Ban, who has just marked the half-way point in his five-year term in office, has so far been unable to attract a large worldwide audience for his activities. This is due, in part, to stylistic reasons, but also to the vagaries of UN diplomacy.
Na Barmě Pan Ki-mun navzdory zatvrzelému odporu vojenského režimu naléhal na úřady, aby po cyklonu Nargis, který loni zpustošil zemi, umožnily přísun humanitární pomoci.
In Myanmar, despite bitter resistance from the military regime, Ban pressured the authorities to let in humanitarian aid after Cyclone Nargis devastated the country last year.
Na Haiti, které stále trpí nedostatečným rozvojem, politickým chaosem a následky ničivých hurikánů, jmenoval Pan bývalého prezidenta USA Billa Clintona svým zvláštním zástupcem, jenž mu má pomoci řešit nelehký úděl země.
In Haiti, which still suffers from underdevelopment, political turmoil, and the effects of destructive hurricanes, Ban appointed former US President Bill Clinton as his Special Representative to help deal with the country's plight.
Pan se také postavil do čela řešení problému globálního oteplování.
Ban has taken a leadership position on the problem of global warming.
Naproti tomu Pan není charismatický ani inspirativní řečník - ani jeho angličtina není tak dobrá jako Annanova.
Ban, by contrast, is neither charismatic nor an inspirational speaker - indeed, his English is not as good as Annan's.
Pan totiž bez výjimky zdvořile pokyvuje hlavou, aniž protistraně vyšle jasné sdělení.
Ban invariably nods his head in polite agreement without giving clear guidance.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »