winter sport angličtina

zimní sport

Význam winter sport význam

Co v angličtině znamená winter sport?

winter sport

sport played on ice or snow
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad winter sport překlad

Jak z angličtiny přeložit winter sport?

winter sport angličtina » čeština

zimní sport

Příklady winter sport příklady

Jak se v angličtině používá winter sport?

Jednoduché věty

There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.
Jsou čtyři roční období: jaro, léto, podzim a zima.
I like winter.
Mám rád zimu.
Winter has gone. Spring has come.
Zima je pryč. Přišlo jaro.
Does it snow much in winter?
Sněží hodně v zimě?
The night falls fast in winter.
V zimě se stmívá rychle.
We have little snow here even in the winter.
Míváme tady málo sněhu, dokonce i v zimě.
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.
Byl prvním člověkem, který vystoupil na Mt. Fuji v zimě.
Even in winter we don't have much snow.
Ani v zimě nemáme moc sněhu.
My dog died last winter.
Můj pes umřel minulou zimu.
Does the heating work in the winter?
Funguje v zimě topení?
Tom dislikes winter.
Tom nemá rád zimu.
Winter started with heavy fall of snow.
Zima začala silným sněžením.
Winter is here again.
Už je tu zase zima.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady winter sport anglicky v příkladech

Jak přeložit winter sport do angličtiny?

Jednoduché věty

Mám rád sport.
I like sports.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Toto Mistrovství světa ve fotbale dokládá tři hlavní vývojové proměny, jimiž tento sport prochází.
This World Cup demonstrates three main developments that the sport has undergone.
Možná že vás šachy, dlouho považované za vrcholný intelektuální sport, ani za mák nezajímají.
You may not care a whit about chess, long regarded as the ultimate intellectual sport.
Vskutku, v nové globální rovnováze sil, kde se fotbal proměnil v mnohem víc než jen sport, je Evropa opět velice energicky přítomná.
Indeed, in the new global balance, where football has become much more than sport, Europe is back with a vengeance.
Od pingpongové diplomacie s Čínou po jednotný německý olympijský tým, který v roce 1990 soutěžil ještě před skutečným znovusjednocením, sport předznamenával politické události a politici na celém světě se chopili významu Mistrovství světa ve fotbale.
From ping-pong diplomacy with China to the united German Olympic team that competed in 1990 before actual reunification, sport has prefigured political developments, and politicians everywhere have seized on the importance of the World Cup.
Sport se ovšem stal také jistým druhem obrovské rozptylující zástěny, za níž ohavné režimy provádí odporné věci - což je pravý opak ducha olympijských her i mistrovství světa.
But sport can also become a kind of gigantic, distracting screen behind which nasty regimes do outrageous things - the very opposite of the Olympic and World Cup spirit.
Každý může vsadit na útok na argentinské peso - pro mezinárodní finanční spekulanty je to ostatně už půldruhého století oblíbený sport. Na dolar však ne.
Everyone can bet on a run on the Argentine peso - a favorite sport of international financial speculators for a century and a half. But not the dollar.
Sport a politika jsou odjakživa úzce svázané.
Sport and politics have always been closely linked.
Tento sport věrně odráží a zároveň přesahuje rozmanitost Indie.
Indeed, the sport both reflects and transcends India's diversity.
Mezinárodní sport je samozřejmě projevem národního šovinismu jinými prostředky.
International sport is, of course, an exercise in national chauvinism by other means.
Další lidé argumentují tím, že naše základna talentů není ve skutečnosti miliardová, jelikož provozovat sport si mohou dovolit jen zámožní lidé a příslušníci středních vrstev, což je možná 300 milionů osob.
Our talent pool isn't really a billion, some argue; it's only the well off and middle class, maybe 300 million strong, who can afford to play sports.
Jistě, monarchové - a ještě více jejich manželé a manželky, dědicové a příbuzní - si často nacházejí oblasti, v nichž se realizují, od ochrany zvířat přes sport po dobročinnost.
To be sure, monarchs - and especially their spouses, heirs, and relations - often carve out niches for themselves, from wildlife protection to sports and charities.
Lidé provozují sport, aby udržovali společenský styk, aby měli pohyb, aby se udrželi v kondici, aby si vydělali peníze, aby se stali slavnými, aby předešli nudě, aby našli lásku, a také ryze pro zábavu.
People play sports to socialize, for exercise, to keep fit, to earn money, to become famous, to prevent boredom, to find love, and for the sheer fun of it.
Špičkový sport, který sledují miliony, ale provozuje hrstka, je však něčím jiným.
But elite sport, watched by millions but participated in by few, is different.
Profesionální sport je ve většině zemí státem posvěceným monopolem a špičkové týmy dostávají od hostitelských měst bezplatný pronájem stadionu a další privilegia.
Professional sport is a legislated monopoly in most countries, with top teams extracting free stadiums and other privileges from host cities.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...