Исландия bulharština

Island

Význam Исландия význam

Co v bulharštině znamená Исландия?

Исландия

Държава в Европа.

Překlad Исландия překlad

Jak z bulharštiny přeložit Исландия?

Исландия bulharština » čeština

Island Island-state

Příklady Исландия příklady

Jak se v bulharštině používá Исландия?

Citáty z filmových titulků

През нощта отплава покрай Норвегия, мина незабелязан през Датския проток, между Исландия и Гренландия и изчезна в Южния Атлантик, където го чакаше снабдителен кораб.
V noci a nepozorován proplul okolo pobřeží Norska. a Dánským průlivem mezi Islandem a Grónskem. zamířil plnou parou do Atlantiku. kde ho již očekávala jeho zásobovací loď.
Засечен е от радара точно след Исландия.
Radar ji zachytil u Islandu.
Тук, Датският проток, южно от Исландия, протокът между Феро-Шетлънд, и каналът Феър-Айлънд между Оркнейс и Шетлънд.
Tady je Dánský průliv. průjezd jižně od Islandu. Faersko-shetlandský průliv. a kanál Fair. mezi Orknejemi a Shetlandy.
А каналът Исландия-Фероус?
Co Islandsko-faerský průliv?
Където и да отидете, било то в Китай, или в Исландия, или където и да е, навсякъде ще бъдете щастлив, сър.
Ať půjdete kamkoli, do Číny, na Island, kamkoli, budete žít šťastně, pane.
А двете пачаври, които духнаха, дано да им върви в Исландия, защото ако ги видя, ще ги заколя.
Jsme rodina.
Проблемът е да ги прекараме до Исландия.
Problém je dostat je až k Islandu.
Капитане, искам вие и 8-ма ескадра разрушители да се отправите на плаване към Нюфаундленд и Исландия, където да проведете реално учение за борба с подводници.
Kapitáne, hádám, že toužíte vyzkoušet DesRon 8 antiponorkový radar a vyplujete na moře provádět reálné testy a cvičení v oblasti Newfoundlandu a Islandu.
Ако спрем зиг-зага, ще стигнем Исландия по-бързо.
No, dostane nás to mnohem rychleji k Islandu.
Пристигнала е от Исландия преди няколко години.
Přišla před pár lety z Islandu.
Добре, в Исландия?
Dobře, tak na Island.
Стаг. Бурята, която се формира близо до Исландия ще предизвика ниска облачност, вятър и вълнение по време на десанта.
Abych to shrnul, tento obrovský bouřkový systém se vyvíjí nedaleko Islandu, vytvoří nízkou oblačnost, silný vítr a impozantní vlny v místech invaze.
Предлагам да проведем бърз, но сърдечен разговор с Исландия до нашият приятел Айнар и да му обясним ситуацията.
Dále doporučuji, abychom udělali krátký, ale srdečný hovor na Island. Jemně zamanipulovat. Nechme Einara vědět, je věc v plném řešení.
Но вече е уредено и ще съм щастлив да ти го кажа пак: Веднага щом договора пристигне от Исландия, незабавно ще получиш комисионната си.
Ale teď už ti mohu říct, a rád se ti znovu zaručím, že hned jak peníze dorazí z Islandu, tvůj podíl bude hned větší.

Možná hledáte...