Q | i | ix | iv

iq čeština

Příklady IQ bulharsky v příkladech

Jak přeložit IQ do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Váš názor na mé IQ mě ani v nejmenším nezajímá.
Оценките ти не ме засягат.
Přestože mám oficiálně zaznamenané IQ 183.
А трябва да отбележа, че коефициентът ми на интелигентност е 183.
Já mám IQ 161. Přesto, neukázalo to ani třetinu toho co vám.
Коефициентът ми за интелигентност е 161. но аз не мога да постигна и една трета от вашите резултати.
Možná bychom to měli vzít přes Krellskou laboratoř. a dát si náše IQ zvíšit o pár set procent.
Може би трябва да отидем в онази лаборатория на Крелите. и да повишим коефициента си на интелигентност с няколкостотин процента.
Podívejte doktore, v případě, že to zvládneme do té laboratoře. Půjdu první do IQ posilovače.
Виж, Док, ако успеем да се промъкнем в онази лаборатория. аз първи ще се опитам да си повиша коефициента на интелигентност.
Je chytrý. Má vysoké IQ. Je toho víc.
Има висок коефициент на интелигентност.
Tak, mám tu výsledky. ze všech pohovorů a IQ testů, které jste absolvoval minulý týden,. z nichž jsme si utvořili představu o tom, jaký jste člověk. a myslím, že mohu bez strachu z protiřečení si říci,. že ideální zaměstnání pro vás je účetnictví.
Е, тук са резултатите. от всички интервюта и тестове за способности от миналата седмица. и от тях изградихме картина на вашата личност. и бих могъл да кажа без страх от противоречие. че идеалната работа за вас е счетоводството.
Je to tvoje váha a moje IQ.
Теглото ти и моя коефициент за интелигентност.
Mám IQ asi tak 2, a když zrovna nezabíjím lidi, které ani neznám, tak jsem nalitý!
Откъде ти хрумна такова нещо? Когато не убивам хора, съм перманентно пиян.
Jsem superinteligentní bytost. Podle vašich měřítek mám IQ 1600. - Co jste od Dorrie čekal?
Аз съм свръхинтелигентно същество, но не мога да разбера какво очакваш от връзката си с Дори.
Už jsem letos dělal jeden test IQ, ale tímhle jsem ještě neprošel.
Вече ми направиха тест за интелигентност, но не и такъв.
Už jsem letos dělal jeden test IQ, ale tímhle jsem ještě neprošel.
Вече ми направиха тест за интелигентност. Но не и такъв.
Někdy se divím, jak může dívka jako ty, s IQ 192, být tak hloupoučká. Za to můžeš ty.
Понякога се чудя как момиче като теб, с коефициент на интелигентност 182, може да бъде толкова глупаво.
Nevěřte jí. Má IQ jako telefonní číslo.
Не й вярвай, коефициентът й на интелигентност е ненадминат.