shakespearovský čeština

Příklady shakespearovský bulharsky v příkladech

Jak přeložit shakespearovský do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyslovuješ jak shakespearovský herec.
Звучиш като шекспиров актьор при погрома в Савана.
Nejsi v Anglii. Tady neplatí shakespearovský. ani jiný anonymní systém zdravotní péče.
Тук не е Англия или кралската шекспирова. обществено-здравно осигурителна система.
Prosím vás. Vím, jste skvělej herec a hrajete všechny ty shakespearovský týpky, ale pořád na mě prskáte.
Окей,виж,знам,че си страхотен актьор,и играеш в шекспирови пиеси и т.н.
Půjdeme po vazbách, po podrobnostech podnikání, potřebujeme krev, potřebujeme peníze, potřebujeme opravdovou šťávu, přímo shakespearovský materiál.
Трябват ни пикантни подробности, нещо сочно, шекспирови драми.
Justin a já vlastně jedeme na shakespearovský festival do Oregonu.
Всъщност, Джъстин и аз отиваме в Орегон за фестивала на Шекспир.
Tohle je shakespearovský verš.
Това е Шекспиров стих.
Jsem osel ve velký, stupidní, shakespearovský rošádě.
Аз съм магарето в един гигантски глупав мишмаш по Шекспир.
Jsem psycholog a mluvím s vámi proto, že pokaždé když vám agent FBI, se kterým pracuji, položil nějakou otázku, vychrlil jste na něj shakespearovský verš.
Аз съм психолог, и причината да говоря с вас, е че всеки път, когато агентът на ФБР ти зададеше въпрос ти му цитираше Шекспир.
Promiňte, to byl jen malý Shakespearovský vtípek, kterým se dostávám k umění.
Извинете, просто малко. малко Шекспирова шега, което ни води до изкуството.
My dva spolu máme shakespearovský vztah, který hraničí s řeckou tragédií.
Двамата страдаме от шекспирова връзка, която граничи с гръцка трагедия.
Tvůj Shakespearovský otrok, kde je?
Къде е Шекспировият ти роб? Не знам.
Mohl bych valit shakespearovský nesmysly a stejně se na mě ani nepodívá.
И Шекспир да сипя, такова момиче няма да се заинтересува.
Tak. Můžu tě vzít na shakespearovský festival nebo na výstavu soch nebo na ochutnávku vín.
Мога да те заведа на фестивал за Шекспир днес или утре, има скулптори в парка, които можем да посетим или. о, това е страхотно.

Možná hledáte...