Ems francouzština
Služba pro nouzovou správu
Význam Ems význam
Co v francouzštině znamená Ems?
Ems
Překlad Ems překlad
Jak z francouzštiny přeložit Ems?
EMS francouzština » čeština
Ems francouzština » čeština
ems francouzština » čeština
Příklady Ems příklady
Jak se v francouzštině používá Ems?
Citáty z filmových titulků
Envoyez un signal EMS au Voyager.
Vyšlete ven EMS impuls.
Où sont ems clés? Elles sont sur la tables où tu les mets toujours.
Tady, na stole, vždyckys je tam nechával.
Alors, je prendrais 16 Gravy Scrape'ems, un seau de Twisty Lard et 2 Super Breakfast Burritos sauce Macho, et la taille mega s'il vous plaît!
Tak teda, chci 16 šťavnatých stehýnek, kbelík škvarků a dva super přismahlé snídaňové burritos s macho omáčkou. A všechno v mega velikosti, prosím.
Le seul endroit où ils pourront piloter un jet,.ce sera chez moi, à l'EMS.
Měl by jsem je, až kdyby jediné místo, kde se dá získat stíhačka byla letka zvláštního nasazení.
Edgar, contactez la police locale et l'EMS, alertez-les que nous avons une situation d'urgence avec Air Force One.
Edgare. Kontaktuj lokální policejní složky a záchrané jednotky. Vysvětli jim situaci kolem Air Force One.
Centre de contrôle aérien, ici la CAT, nous envoyons l'EMS, la police et des secours sur place dès que possible.
Letová kontrolo, PTO. Posíláme na místo dopadu zachranné a policejní jednotky.
Vous allez sûrement tomber sur les organismes de secours comme la FEMA ou l'EMS avant même d'être en vue de la ville.
Pravděpodobně vejdeš do kruhu lidí z FEMA a EMS předtím než se vůbec dostaneš na dohled města.
Ems, cette nana manque de respect à Char et Shall.
Hej, Ems, tahle holka je hnusná na Char a Shall.
Hé, Ems?
Tady, Ems?
Bon Dieu, Ems.
Pro krista, Ems.
Ems et Naomi sont de très bonnes amies.
Ems a Naomi sou fakt dobré kamarádky.
Ouais, décoince-toi un peu Ems.
Hej, zapoj se, Ems.
Donc. Tu veux quoi, Ems?
Takže. chtěla, Ems?
Hein, Ems?
Je, Ems?
ems čeština
Příklady Ems francouzsky v příkladech
Jak přeložit Ems do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Vyšlete ven EMS impuls.
Envoyez un signal EMS au Voyager.
Zavolejte EMS.
Appelez E.M.S., appelez E.M.S.
Seržante, dejte mě na toho skokana. EMS Centrále. co to bylo za volání?
Central, c'était quoi cet appel?
EMS, skokan. Střelba.
Un sauteur, un blessé par balle.
Zhruba 4 dny prostřednictvím EMS.
Oui, ça prend 4 jours par Chronopost.
Bellevue, tady EMS číslo 323.
Bellevue, ici l'ambulance 323.
Pravděpodobně vejdeš do kruhu lidí z FEMA a EMS předtím než se vůbec dostaneš na dohled města.
Vous allez sûrement tomber sur les organismes de secours comme la FEMA ou l'EMS avant même d'être en vue de la ville.
Chlapi z EMS říkali, že žádný nenašli.
Les gars du SAMU ont dit qu'ils ne l'avaient pas trouvé.
Hej, Ems, tahle holka je hnusná na Char a Shall.
Ems, cette nana manque de respect à Char et Shall.
No víte, občas vybočí z práce, víte, a pak dostane tenhle výraz a vím, že EMS má přístup k psychiatrickému poradenství.
Parfois, il a l'air absent, et je sais qu'on peut voir un thérapeute, au SAMU.
Totiž, jste z EMS, proboha.
Vous êtes du SAMU, bon sang.
Tady, Ems?
Hé, Ems?
Pro krista, Ems.
Bon Dieu, Ems.
Ems a Naomi sou fakt dobré kamarádky.
Ems et Naomi sont de très bonnes amies.