frédéric francouzština

Bedřich

Význam frédéric význam

Co v francouzštině znamená frédéric?

frédéric

Monnaie d’or de Prusse.

Frédéric

Prénom français masculin.  Ce jour-là, c’est avec Fred, Frédéric Bodin que j’ai « tournoché » chez les gendarmes de Niort, puis au commissariat.

Překlad frédéric překlad

Jak z francouzštiny přeložit frédéric?

Frédéric francouzština » čeština

Bedřich Miroslav Frederik

Příklady frédéric příklady

Jak se v francouzštině používá frédéric?

Citáty z filmových titulků

Pierre de la Vigne raconte son histoire, accusé de trahison il fut puni en étant privé de la vue, sur l'ordre de l'Empereur Frédéric II.
Peter z Vigna vypráví svůj příběh. Obviněn ze zrady, byl na rozkaz císaře Fridricha II. potrestán ztrátou zraku.
Et moi, Frédéric, le duc des Allemands.
A já jsem Frederik, vévoda německý.
Qu'as-tu fait de Robespierre et de Frédéric Barberousse?
Co všechny tvé krásné ideje?
Frédéric le Grand.
Frederick Veliký, pro vás.
D'après Frédéric le grand, roi de Prusse.
Po pruském Friedrichu Velikém.
Frédéric, à la maison.
Fredericu, domů.
Son Altesse Royale, le prince Frédéric Hapnick.
Jeho královská výsost, korunní princ Frederick Hapnick!
Ils n'ont pas attaqué en hiver depuis Frédéric le Grand.
Od Bedřicha Velikého Němci v zimě nezaútočili.
Mais son entente avec le roi Charles fut découverte par le roi Frédéric qui nous chassa de Palerme juste au moment où j'allais devenir une des grandes dames de l'île.
Jeho tajný záměr s králem Karlem odhalil král Fridrich. Vyhnal nás z Palerma, kde bych byla nejváženější z žen.
Frédéric.
Jmenuji se Frederik.
Au cours de cinq années de guerre. l'illustre Frédéric avait tué tant de mâles de son royaume. qu'il dut employer des recruteurs. prêts à n'importe quel forfait, y compris le rapt. pour alimenter ces régiments d'élite en chair à canon.
Během pěti let války. osvícený Frederick tak vyčerpal muže svého království, že musel zaměstnat rekruty, kteří byli schopni jakéhokoliv zločinu, včetně únosu, jen aby jeho regimenty byly terčem nepřátelských kanónů.
Le Colonel déclara que le roi était satisfait de la conduite. du Régiment à la bataille d'Audorf. et de la bravoure du Caporal Barry, sauvant le Capitaine Potzdorf. ce qui lui vaudrait pour récompense deux Frédéric d'or.
Plukovník v proslovu vyjádřil královu spokojenost. s vedením regimentu v bitvě u Audorfu. a se statečností kaprála Barryho při záchraně kapitána Potzdorfa, za což mu byla přiznána odměna dvou zlatých frederiků.
Vous devez 15 500 Frédéric d'or.
Dlužíte 15500 zlatých frederiků.
Votre Grâce me doit 15 500 Frédéric d'or. que j'ai gagnés honorablement.
Vaše milost mi dluží 15500 zlatých frederiků, které jsem počestně vyhrál.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Certains - comme Frédéric Bastiat et Jean-Baptiste Say par exemple - estimaient que le gouvernement devait faire réaliser les travaux d'infrastructures par les sans emplois lorsque les marchés ou la production étaient temporairement perturbés.
Existovali tací - na mysl se derou například Frédéric Bastiat a Jean-Baptiste Say -, kteří věřili, že když dojde k dočasnému narušení trhů nebo výroby, měla by vláda zapojit nezaměstnané do práce na budování infrastruktury.

Možná hledáte...