Golden Gate francouzština
Golden Gate
Překlad Golden Gate překlad
Jak z francouzštiny přeložit Golden Gate?
Golden Gate francouzština » čeština
Příklady Golden Gate příklady
Jak se v francouzštině používá Golden Gate?
Citáty z filmových titulků
Bonjour, Honolulu. Regardez, voilà le Golden Gate.
Zdravím, Honolulu.
Tu préférerais que je m'attaque au Golden Gate Bridge?
A s čím mám začít, s mostem Golden Gate?
Elle a pris sa voiture et est allée au Golden Gate Park. Ca fait huit kilomètres.
Nastoupila do auta, jela pět mil do parku Golden Gate.
Vous passerez sous le célèbre Golden Gate, l'un des ouvrages les plus saisissants jamais construits.
Projdete kolem slavného Golden Gate Bridge, považovaného za jednu z nejpozoruhodnějších staveb, jakou kdy člověk vytvořil.
Les nouvelles villes de l'Ouest se voulurent aussi raffinées que celle installée sur la Golden Gate.
A nová města rodící se na Západě začala snít o tom, že budou stejně vznešená jako to kdysi divoké město u Golden Gate.
Il n'aura malheureusement pas lieu au Golden Gate Park mais juste à côté, dans un endroit plus grand.
Místem není bohužel Golden Gate Park,. ale je to někde poblíž něho, kde to je trochu větší.
Golden Gate čeština
Překlad Golden Gate francouzsky
Jak se francouzsky řekne Golden Gate?
Golden Gate čeština » francouzština
Příklady Golden Gate francouzsky v příkladech
Jak přeložit Golden Gate do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Poslouchej: jednou stáli dva muži uprostřed Golden Gate Bridge.
Un jour, deux hommes étaient sur un pont.
A s čím mám začít, s mostem Golden Gate?
Tu préférerais que je m'attaque au Golden Gate Bridge?
Nastoupila do auta, jela pět mil do parku Golden Gate.
Elle a pris sa voiture et est allée au Golden Gate Park. Ca fait huit kilomètres.
Řekla, že jela do parku Golden Gate, seděla u jezera a dost.
Elle a dit qu'elle était allée au parc et qu'elle s'était assise au bord du lac.
Projdete kolem slavného Golden Gate Bridge, považovaného za jednu z nejpozoruhodnějších staveb, jakou kdy člověk vytvořil.
Vous passerez sous le célèbre Golden Gate, l'un des ouvrages les plus saisissants jamais construits.
A nová města rodící se na Západě začala snít o tom, že budou stejně vznešená jako to kdysi divoké město u Golden Gate.
Les nouvelles villes de l'Ouest se voulurent aussi raffinées que celle installée sur la Golden Gate.
Místem není bohužel Golden Gate Park,. ale je to někde poblíž něho, kde to je trochu větší.
Il n'aura malheureusement pas lieu au Golden Gate Park mais juste à côté, dans un endroit plus grand.
Hlásili podezřelý předmět v parku Golden Gate.
L'arsenal a reçu un appel. Objet suspect dans Ie Parc.