chevrotine francouzština

Význam chevrotine význam

Co v francouzštině znamená chevrotine?

chevrotine

Gros plomb dont on se sert pour tirer le chevreuil et autres gibiers.  Mon fusil est chargé de chevrotines, à chevrotines.  Mateo n’aurait jamais tiré sur un mouflon avec des chevrotines, mais, à cent vingt pas, il l’abattait d’une balle dans la tête ou dans l’épaule, à son choix.  Le canon vomit avec un rugissement son paquet de chevrotines.  « Parce que Chabert leur avait tiré un coup de fusil.  [...] des résidents bourrus qui affichent cet air d'une autre époque où l'on réglait ses comptes à grandes volées de chevrotine. (Musique) (Vieilli) Chevrotement.

Chevrotine

Habitante de Chevreuse, commune française située dans le département des Yvelines. Habitante de Chevrières, commune française située dans le département de la Loire. Habitante de Chevroz, commune française située dans le département du Doubs. Habitante de Chevru, commune française située dans le département de la Seine-et-Marne. Habitante de Sivry-Rance en Belgique.

Příklady chevrotine příklady

Jak se v francouzštině používá chevrotine?

Citáty z filmových titulků

C'est comme trouver une chevrotine dans Central Park. J'aimerais bien qu'il y ait des panneaux.
Jako čísla u ulic.
Deux cartouches de chevrotine vont les faire filer.
Pár brokovnic je rozpráší.
J'ai une bonne dose de chevrotine pour toi,Johnny.
Mám pro tebe plnou brokovnici, Johnny.
Ce sont des blessures de chevrotine.
Víte, že to jsou rány po brocích, že?
Le fusil n'a pas de détonateur, la chevrotine part dans toutes les directions.
Nemá to žádnou záklopku. Takže ty broky vystřelují do všech směrů.
Une partie de la chevrotine s'est enfoncée dans le pain. En coupant le pain, on découvrira la trajectoire exacte de la chevrotine.
Tady vidíte, že některé broky prolétly tímto bochníkem chleba a jestliže ten bochník opatrně rozkrájíme, zjistíme přesně úhel výstřelu.
Une partie de la chevrotine s'est enfoncée dans le pain. En coupant le pain, on découvrira la trajectoire exacte de la chevrotine.
Tady vidíte, že některé broky prolétly tímto bochníkem chleba a jestliže ten bochník opatrně rozkrájíme, zjistíme přesně úhel výstřelu.
Je vais d'abord tirer un peu de chevrotine dans ce machin pour voir ce qui se passe.
Zajímalo by mě, co se stane, když na tu budku vystřílím zásobník.
C'est ça, la chevrotine.
To je sekané olovo.
C'était une chevrotine.
Je to jen brok.
Saloperie de chevrotine.
Zatracené broky.
C'est peut-être un éclat de chevrotine.
Vypadá to jako úlomek broku, nebo něco podobného.
En tout cas, ce n'est pas une chevrotine.
Skutečně to na brok nevypadá.
Il gesticulait, donc Eric l'a achevé à la chevrotine.
Potuloval se okolo, takže ho Eric střelil brokovnicí.

Možná hledáte...