citron francouzština

citron, citrón

Význam citron význam

Co v francouzštině znamená citron?

citron

Fruit du citronnier, de couleur jaune, à la peau rugueuse et de forme ovoïde. D’un goût acide, il est utilisé pressé dans de nombreuses boissons.  — Faut faire un brûlot ! cria Mes-Bottes ; deux litres de casse-poitrine, beaucoup de citron et pas beaucoup de sucre !  Comme hors-d'œuvre, il y avait du poisson crû macéré dans le jus de citron sauvage et servi avec des sauces savamment aromatisées, […]. (Familier) Tête, cerveau.  Un gars, à l’autre bout du fil - et j’ai idée que c’est Periera d’après son accent - dit qu’est-ce que je lui veux, et je lui dis que ça me regarde et que s’il ne me la passe pas en vitesse, je m’amène et je lui cogne le citron avec une matraque.  Le Vieux prévoit toujours tout. Il a un citron électronique, c’est pas possible autrement.  Et puis je suis entrée dans une bande formidable. Des jeunes de villages voisins, presque tous des apprentis, qui en ont vachement dans le citron. Des gens qui réfléchissent et se posent des questions. (Argot militaire) Grenade (engin explosif dont la forme peut rappeler un citron).  Le gars qui se prenait la patte là-dedans armait du coup la citron. Il se baissait pour détacher son pied. Comme ça, il était tout placé pour ramasser la charge… (Québec) (Familier) Exemplaire particulièrement défectueux d’un objet de série, en particulier une automobile.  J’ai dû frapper un citron, car je suis toujours au garage avec un pépin ou un autre. (Québec) (Vieilli) Citronnade. (Québec) (Désuet) (Botanique) Citronnier. Fruit du citronnier

citron

(Entomologie) Insecte lépidoptère (papillon) de la famille des Pieridae, aux ailes jaunes, plus pâles chez la femelle.  La chenille du citron se nourrit sur des nerpruns ou des bourdaines.  Alors qu’il est aisément repérable en vol, il en va tout autrement lorsque le citron se pose. Les ailes refermées, sa ressemblance avec une feuille est assez surprenante. Cet aspect est d’autant plus efficace que la couleur de ses ailes et les nervures augmentent l’illusion, ce qui lui permet de passer inaperçu auprès de ses prédateurs comme les oiseaux ou les araignées.

citron

(Familier) (Vieilli) Voiture de marque Citroën.  Fouvreaux : Mademoiselle Fiotte, préparez la voiture : je pars pour Orange. - Mademoiselle Fiotte : Pour Orange ? Avec quelle voiture ? - Fouvreaux : La Citron. - Mademoiselle Fiotte : Oh ! Pourvu qu’il n’y ait pas de pépin !  Sharkey : Vite, suis cette "citron" !!!"

citron

De couleur jaune vif clair, de la couleur du fruit du même nom. #F7FF3C  Elle a un tailleur citron qui vient d’un coin où ils savent couper. Elle a une chemise de soie marron, un chapeau de paille citron avec un ruban de soie marron et des chaussures de daim blanc avec des bas foncés.  Il y avait là des roses jaunes effeuillant des peaux dorées de filles barbares, des roses paille, des roses citron, des roses couleur de soleil,

citron

(Québec) (Familier) Interjection pour exprimer l'étonnement, l'ahurissement ou l'irritation.

Překlad citron překlad

Jak z francouzštiny přeložit citron?

citron francouzština » čeština

citron citrón citroník

Příklady citron příklady

Jak se v francouzštině používá citron?

Citáty z filmových titulků

Voila pour le citron.
Tak jak dlouho to bude trvat s tím citronem?
Un demi-citron, y a que ça!
Zažívací potíže? Půl citronu.
Du cognac, de l'eau de Seltz et du citron.
Těreščenko, trochu brandy, sodovku a citrón.
Trois bouteilles de Moselle, deux de vin du Rhin, une Martel, une de Champagne. de l'eau de Seltz de l'ananas. un citron..
Takže tři láhve mosellského, dvě rýnského, jeden Martel, dvě láhve šampaňského, dvě minerálky, plechovku ananasu, citrón.
Oui : coup de bambou sur le citron.
Jasně. Dostal na kokos.
Il est joli, le citron!
Nádherný citron!
Ils pressent la ville comme un citron.
Proč myslíš, že cedí celý město přes síto. Čtvrt po čtvrťi.
Tu m'aurais d'abord pressée comme un citron.
A pak mě jak vymačkaný citrón odhodit.
Je vais vous mettre au lit. vous donner du bouillon, du jus de citron chaud.
Uložím vás do postele, přinesu vám vývar a horkou citronádu.
Elle pense qu'elle peut me presser comme un citron.
Chce ze mě krájet alimenty jako tuk z velyby!
Citron?
Cukr?
Ni scrupules ni rien dans le citron!
Nejen že nemáš svědomí, navíc nepoužíváš mozek.
Faites qu'il boive du jus de citron chaud, et qu'il prenne de l'aspirine.
Dejte mu čaj s citrónem a acylpyrin.
Deux boîtes de biscuits, du fromage, un sachet à l'orange ou au citron, quatre sucres, un paquet de cigarettes, des allumettes, un paquet de bonbons, un autre de chewing-gum.
Dva balíčky sušenek, sýrová konzerva. Citrónová a pomerančová šťáva v prášku. Čtyři kousky cukru.

citron čeština

Překlad citron francouzsky

Jak se francouzsky řekne citron?

citron čeština » francouzština

citron limettier citronnier

Příklady citron francouzsky v příkladech

Jak přeložit citron do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nádherný citron!
Il est joli, le citron!
Tomuhle říkáte citron?
Plutôt des. citrons nains.
Čtyři druhy rumu, brandy, grenadina, citron, papaya, kachní bílek, a to všechno dohromady.
Rhum, eau-de-vie, grenadine, citron et papaye, blanc d'œuf. Seulement 12 par client.
Citron je lepší.
Un peu de citron, oui.
Může třeba klofnout nějakého bláznivého, zazobaného ženáče. Zatáhne ho do bryndy, nechá ho vykrvácet a pak ho vyždímá jako citron.
Il lui suffirait de mettre la main sur un imbécile aisé, marié. de le mettre dans une situation impossible et de le ruiner!
Přece by jsi nechtěl člověka vymačkat jako citron?
Tu veux vraiment que je te fasse un dessin!
Citron, prosím, a dvě lžičky cukru.
Citron, s'il vous plaît. et 2 morceaux de sucre.
Mléko nebo citron?
Lait ou citron?
Major McCarthy, major Citron, major Cantor, velitel Byers, velitel Connell, velitel Douglas, velitel Wolfe, major Booth a major Rice.
Les majors McCarthy, Citron et Cantor, les capitaines Byers et Connell, les capitaines Douglas et Wolfe, et les majors Booth et Rice.
Je tu příjemně. Ticho. Mléko nebo citron?
C'est commode et discret ici.
Smetanu nebo citron?
Crème ou citron?
Takže citron, smetanu nebo cukr?
Bien. Du citron, de la crème ou de la saccharine?
Na venkově vyždímají každou celebritu jako citron.
En province, quand on tient une célébrité, on la presse comme un citron.
Vymačkaný citron.
Le citron pressé.

Možná hledáte...