diversifier francouzština

Význam diversifier význam

Co v francouzštině znamená diversifier?

diversifier

Rendre divers.  Sur le chemin du retour Djinn leva deux lapins et une outarde, que nous fléchâmes aussi, enrichissant notre tableau de chasse en le diversifiant.  Diversifier les mets. — Diversifier les attitudes des figures dans un tableau. — Diversifier ses études, ses exercices.  Ces broderies sont agréablement diversifiées. — Des nuances qui se diversifient à l’infini.

Příklady diversifier příklady

Jak se v francouzštině používá diversifier?

Citáty z filmových titulků

Tant qu'à diversifier, donnez-moi 20 000 dollars.
Pokud chcete investovat, chtěla bych investovat 20 000 do sebe.
Si on veut s'enrichir, il faut se diversifier.
Uh-huh.
Devrais je diversifier mes actions et mes liens ou acheter une Wolf?
Měla bych vložit do akcií a cenných papírů nebo si koupit vlka?
Mon cher, vous devez diversifier.
Ne, drahoušku, musíte diverzifikovat.
En situation de crise, il est prudent de diversifier ses compétences.
V krizové situaci je rozumné mít více možností volby.
Canterbury ne devrait pas se diversifier.
Canterburská univerzita by se neměla diverzifikovat.
Il doit se diversifier.
Zkouší novinky.
J'aimerais me diversifier.
Chtěl bych si založit další pobočku.
Tu as dit que tu allais te diversifier, et tout ça.
Říkal jsi, že chceš založit novou pobočku a všechny ty kecy.
Il a dit qu'il allait se diversifier.
Říkal, že zakládá pobočku.
Diversifier quoi?
Pobočku čeho?
Sauf si t'es un canard. Là, tu peux te diversifier.
Ale kačer může dělat i jiný věci.
Son succès permit à Cyndi de se diversifier dans La salope qui s'ignorait.
Po jejím úspěchu natočila Cyndi epizodu Potvora, co nevěděla, že je potvora.
Je l'ai poussée à diversifier, mais tintin!
Snažil jsem se mluvit o něčem jiném, ale nešlo to.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si vous êtes très riche, un fonds souverain ou une banque centrale, il est tout à fait sensé de diversifier votre portefeuille avec de l'or pour se protéger d'événements exceptionnels.
Jste-li investorem disponujícím velkým objemem prostředků, suverénním fondem nebo centrální bankou, pak je veskrze rozumné držet skromný díl portfolia ve zlatě coby ochraně proti mimořádným událostem.
Tout d'abord, les entreprises doivent diversifier leur vivier de talents.
Pro začátek by firmy měly diverzifikovat svou talentovou základnu.
Si, au contraire, elles essaient de se diversifier en achetant d'autres monnaies, elles feront chuter le dollar encore plus vite et créeront des pertes plus importantes.
Pokud se naopak pokusí diverzifikovat rezervy do dalších měn, stlačí dolar ještě rychleji a vytvoří větší ztráty.
Le pays a en effet échoué à moderniser et à diversifier son économie.
Dosud se mu nepodařilo modernizovat a diverzifikovat svou ekonomiku.
Les gouvernements étrangers prudents et les investisseurs privés devraient trouver des moyens de se diversifier.
Obezřetné zahraniční vlády a soukromí investoři by si našli způsoby diverzifikace.
Les alternatives visant à diversifier la production d'énergie sont limitées.
Stávající alternativy pro diverzifikaci výroby energie jsou omezené.
De nombreux pays ont passé des décennies à diversifier leur patrimoine financier par rapport au dollar, pour des raisons financières et géopolitiques.
Mnoho zemí diverzifikovalo po celá desetiletí svá portfolia směrem od dolaru, a to z finančních i geopolitických důvodů.
En fin de compte, même si les économies émergentes parviennent à diversifier leurs sources de financement en s'écartant des devises étrangères, elles sont vouées à demeurer otages des cycles de politiques monétaires américains.
V konečném důsledku platí, že i když se rozvíjejícím se ekonomikám podaří diverzifikovat financování směrem od zahraničních měn, zůstanou rukojmími amerických cyklů měnové politiky.
Les banques centrales des marchés émergents ont commencé à diversifier leurs réserves en vendant des dollars pour de l'or.
Centrální banky rozvíjejících se trhů diverzifikovaly portfolia z dolarů do zlata.
L'incapacité de la Russie à développer des institutions indépendantes fortes n'a pas permis l'émergence d'une classe d'entrepreneurs qui auraient contribué à diversifier l'économie.
Neschopnost Ruska vybudovat silné nezávislé instituce zase komplikuje vznik podnikatelské vrstvy, která by pomohla diverzifikovat ekonomiku.
Israël, comme la Turquie et les États-Unis, doit espérer que les nouveaux dirigeants du Turkménistan vont chercher à diversifier la distribution de gaz en soutenant la construction d'un gazoduc sous la mer Caspienne.
Izrael, stejně jako Turecko a USA, musí doufat, že noví vládci Turkmenistánu budou usilovat o diverzifikaci distribuce plynu tím, že přijmou projekt na výstavbu plynovodu pod Kaspickým mořem.
Il est plus facile de diversifier la chaîne d'approvisionnement, même progressivement, en important du gaz de producteurs éloignés et non plus de fournisseurs voisins jouissant d'un monopole.
Diverzifikovat dodavatelský řetězec třeba i po malých částech dovozem plynu od vzdálených producentů je schůdnější než odebírat plyn od monopolních dodavatelů za humny.
Il a été globalement admis que la Russie doit diversifier son économie pour ne pas dépendre uniquement de ses ressources énergétiques.
Všichni se shodli, že Rusko musí diverzifikovat svou ekonomiku a zbavit ji závislosti na energetice.
D'abord, il est dans son intérêt compréhensible de diversifier ses substantielles réserves monétaires étrangères loin des bons du trésor américains à faible rendement vers des actifs réellement productifs avec des rendements plus élevés.
Za prvé má Čína pochopitelný zájem na diverzifikaci svých značných rezerv v zahraniční měně směrem od amerických dluhopisů s nízkým výnosem k reálným produktivním aktivům s výnosem vyšším.

Možná hledáte...