hypertension francouzština

hypertenze, vysoký tlak

Význam hypertension význam

Co v francouzštině znamená hypertension?

hypertension

(Médecine) Pression artérielle plus élevée que la normale qui présente un facteur de risque pour celui qui en souffre.  Le flux est hépatopète pendant l'inspiration et hépatofuge pendant l’expiration. Il traduit une hypertension portale.  Atteignant 10 à 15% de la population française, l'hypertension artérielle pose un véritable problème de santé publique.

Překlad hypertension překlad

Jak z francouzštiny přeložit hypertension?

Příklady hypertension příklady

Jak se v francouzštině používá hypertension?

Citáty z filmových titulků

Hypertension.
Je věčně přepracovaný.
Son poil est lisse, il ne fait pas d'hypertension, il a évité, par la fuite, la punition, il s'est fait plaisir.
Má hladkou srst, netrpí vysokým tlakem.
Sur son coeur et ses vaisseaux : il fera une hypertension artérielle.
Může si poničit srdce, cévy, způsobit si hypertenzi.
Et ton hypertension?
Dobrý. Co hypertenze?
Ma mère ne va pas bien. Elle fait de l'hypertension. Et son cœur faiblit.
Moje mamka se nemá moc dobře. má vysoký tlak. a má slabé srdce.
L'hypertension.
Vysoký krevní tlak.
Il y a une différence entre les deux types d'hypertension.
Podívejte, jsou rozdíly mez dvěma typy zvýšeného tlaku.
Elle avait des antécédents d'hypertension.
Už dříve měla vysoký krevní tlak.
Hypertension.
Spíš má vysoký tlak.
Si un type souffrant d'hypertension avale un flacon de Proloïde?
Co kdyby muž s hypertenzí vypil celou láhev proloidu?
Les graisses sont mauvaises pour l'hypertension.
Mám vysoký tlak. Nesmím jíst tak tučná jídla.
A part une légère hypertension, normale pour une femme de son âge.
Až na menší hypertenzi, což je normální pro ženu jejího věku.
Hypertension, transpiration.
Zrychlený puls. Vysoký tlak.
Hypertension, agitation.
Hypertenze. Agitace.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cette dernière approche est particulièrement pertinente pour des maladies comme les cardiopathies, l'hypertension et le diabète, qui reflètent plus étroitement le comportement individuel, le contexte physique et les facteurs socio-économiques.
Druhý přístup je obzvláště vhodný pro zdravotní obtíže, jako jsou onemocnění srdce, vysoký tlak nebo cukrovka, které těsněji odrážejí chování jednotlivce, fyzický kontext a společensko-ekonomické faktory.
En fait, l'impact de l'intelligence sur la mortalité rivalise avec des facteurs bien connus de maladie et de mortalité, comme l'hypertension, le surpoids, l'hyperglycémie et l'excès de cholestérol.
Vliv inteligence na úmrtnost skutečně konkuruje dobře známým rizikovým faktorům nemocí a úmrtí, jako je vysoký krevní tlak, nadváha nebo zvýšená hladina cukru či cholesterolu v krvi.

Možná hledáte...